登陆注册
15679700000032

第32章

For the first few miles our path lay over a country cleared for rice-fields, consisting entirely of small but deep and sharply-cut ridges and valleys without a yard of level ground. After crossing the Kayan river, a main branch of the Sadong, we got on to the lower slopes of the Seboran Mountain, and the path lay along a sharp and moderately steep ridge, affording an excellent view of the country. Its features were exactly those of the Himalayas in miniature, as they are described by Dr. Hooker and other travellers, and looked like a natural model of some parts of those vast mountains on a scale of about a tenth--thousands of feet being here represented by hundreds. I now discovered the source of the beautiful pebbles which had so pleased me in the riverbed. The slatey rocks had ceased, and these mountains seemed to consist of a sandstone conglomerate, which was in some places a mere mass of pebbles cemented together. I might have known that such small streams could not produce such vast quantities of well-rounded pebbles of the very hardest materials. They had evidently been formed in past ages, by the action of some continental stream or seabeach, before the great island of Borneo had risen from the ocean. The existence of such a system of hills and valleys reproducing in miniature all the features of a great mountain region, has an important bearing on the modern theory that the form of the ground is mainly due to atmospheric rather than to subterranean action. When we have a number of branching valleys and ravines running in many different directions within a square mile, it seems hardly possible to impute their formation, or even their origination, to rents and fissures produced by earthquakes. On the other hand, the nature of the rock, so easily decomposed and removed by water, and the known action of the abundant tropical rains, are in this case, at least, quite sufficient causes for the production of such valleys. But the resemblance between their forms and outlines, their mode of divergence, and the slopes and ridges that divide them, and those of the grand mountain scenery of the Himalayas, is so remarkable, that we are forcibly led to the conclusion that the forces at work in the two cases have been the same, differing only in the time they have been in action, and the nature of the material they have had to work upon.

About noon we reached the village of Menyerry, beautifully situated on a spur of the mountain about 600 feet above the valley, and affording a delightful view of the mountains of this part of Borneo. I here got a sight of Penrissen Mountain, at the head of the Sarawak River, and one of the highest in the district, rising to about 6,000 feet above the sea. To the south the Rowan, and further off the Untowan Mountains in the Dutch territory appeared equally lofty. Descending from Menyerry we again crossed the Kayan, which bends round the spur, and ascended to the pass which divides the Sadong and Sarawak valleys, and which is about 2,000 feet high. The descent from this point was very fine. A stream, deep in a rocky gorge, rushed on each side of us, to one of which we gradually descended, passing over many lateral gullys and along the faces of some precipices by means of native bamboo bridges. Some of these were several hundred feet long and fifty or sixty high, a single smooth bamboo four inches diameter forming the only pathway, while a slender handrail of the same material was often so shaky that it could only be used as a guide rather than a support.

Late in the afternoon we reached Sodos, situated on a spur between two streams, but so surrounded by fruit trees that little could be seen of the country. The house was spacious, clean and comfortable, and the people very obliging. Many of the women and children had never seen a white man before, and were very sceptical as to my being the same colour all over, as my face.

They begged me to show them my arms and body, and they were so kind and good-tempered that I felt bound to give them some satisfaction, so I turned up my trousers and let them see the colour of my leg, which they examined with great interest.

In the morning early we continued our descent along a fine valley, with mountains rising 2,000 or 3,000 feet in every direction. The little river rapidly increased in size until we reached Serma, when it had become a fine pebbly stream navigable for small canoes. Here again the upheaved slatey rock appeared, with the same dip and direction as in the Sadong River. On inquiring for a boat to take me down the stream, I was told that the Senna Dyaks, although living on the river-banks, never made or used boats. They were mountaineers who had only come down into the valley about twenty years before, and had not yet got into new habits. They are of the same tribe as the people of Menyerry and Sodos. They make good paths and bridges, and cultivate much mountain land, and thus give a more pleasing and civilized aspect to the country than where the people move about only in boats, and confine their cultivation to the banks of the streams.

After some trouble I hired a boat from a Malay trader, and found three Dyaks who had been several times with Malays to Sarawak, and thought they could manage it very well. They turned out very awkward, constantly running aground, striking against rocks, and losing their balance so as almost to upset themselves and the boat--offering a striking contrast to the skill of the Sea Dyaks.

同类推荐
热门推荐
  • 罪与罚的欢快旅途

    罪与罚的欢快旅途

    漆黑,黑色在这个空间之中占据着绝对的主调地位。一点光明都不可能透过这漆黑的世界,都不可能在这个漆黑的世界中生存。其实一点都不正经,非常随便。认为非常正经的话你就输了(呵呵~)诸君,我喜欢吐槽!
  • 妖界异闻之杀神

    妖界异闻之杀神

    吾立于大地,以吾之魂,以吾之血,祭奠镇国妖鼎,至此,吾执剑天涯,踏上一条不归之路——杀神!
  • 世界经典侦探推理游戏大全:福尔摩斯探案推理法

    世界经典侦探推理游戏大全:福尔摩斯探案推理法

    本书收录了全世界顶级的探案游戏。书中以训练侦探迷们的思维能力为目的,按照认知思维、实践思维、缜密思维、形象思维、抽象思维、想象思维、判断思维、发散思维、创新思维、逻辑思维十个方面,从不同角度展开推理,应用福尔摩斯探案推理法,进行深度剖析,和全世界最聪明的“神探”们一起思考。
  • 人性的优点(经典励志文丛)

    人性的优点(经典励志文丛)

    《人性的优点》汇集了卡耐基的思想精华和经典励志内容。是改变无数人命运的伟大著作。出版后立即获得了广大读者的欢迎,成为西方世界最持久的人文畅销书,至今已译成多种语种出版,在全球畅销不衰。无数读者通过阅读和实践书中介绍的各种方法,不仅走出了困境,最终还获得了成功,有的还成为世人仰慕的杰出人士。
  • 超强升级系统

    超强升级系统

    热血宅男穿越异界,变成一废物。老天垂怜,送了罗晨一个升级系统。“这酸爽,让我无法想象!莫非……这是传奇的世界?”-罗晨
  • On Sophistical Refutations

    On Sophistical Refutations

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 记忆中的那一天

    记忆中的那一天

    有那么一刹那,会想和他说我爱你,却始终没有说出口。有那么一刹那,会想落泪,却强忍住没有流下来。有那么一刹那,会想回到过去,去做一做那个梦幻的想法。有那么一刹那,会想在夜空下为他撑起一把伞,却只是目睹他离去的背影。亲爱的,总有那么一刹那,你会希望时间定格,你愿意用全部的力量去铭记、去思索、去追寻。
  • 昆吾志

    昆吾志

    一个从小失去父母的孤儿,被誉为天下第一人的紫霄宫掌门人收为关门弟子。他不懈努力,只为了不让师父对自己失望。只是,天资聪颖的他却遭到命运一连串的捉弄与打击。他的身世之谜,人妖大战之谜,诸般奇异事件,都被他一一揭开。不过,最后他又将面对残酷的抉择,面对这样的抉择,他该何去何从?他又会上演一场怎样的传奇故事?各种奇珍异兽,上古传说,恩怨情仇,尽在昆吾志。。。。。。
  • 莎乐美:一个自由的女人

    莎乐美:一个自由的女人

    露·安德烈亚斯·莎乐美,一个不起眼的名字,但只要把与她相关的名字罗列起来:尼采、里尔克、弗洛伊德……“莎乐美”便会如雷贯耳。这位出生于俄国,夹杂着法、德、丹麦、俄国四种血统的女子,一生之中,所到之处无一例外地吸引并征服了众多“时代名人”,直至生命末年,依然光彩照人,熠熠生辉。她凭借的不是超人的美貌,而是迷人的思想、广博的学识、非凡的领悟性和异常的理解力,更重要的,是她与生俱来的自由精神和无可妥协的独立灵魂,本书讲述的就是莎乐美充满传奇的一生,由法国知名女作家、国务秘书弗朗索瓦丝·吉鲁完成。
  • 青樽美酒醉菩提

    青樽美酒醉菩提

    暂停更新,请勿跳坑。(本书全免)殤殤新文,微小说。迷迷糊糊的酒坛子修炼成女神仙,见到了在凡间找她酿酒喝的神君夜晓,原本倾心。谁知玉帝他老人家历练酒坛子尧玄墨,让她去看守鸟不拉屎的灵石岛。这遍地灵石可医仙,如此一来灵石岛还成了热闹的地方。只是一日,尧玄墨日日盼念的神君突然闯入灵石岛,带着魔君洛烬一通打打杀杀,看着一块一块的灵石碎掉。尧玄墨毫不犹豫的伤了洛烬,“墨儿,你可知本君才是这六界中最爱你的人,那夜晓,不过是拿你当棋子罢了。”尧玄墨愣着。直到最后,她才明白,自己,果真就是一颗棋子,她爱了凡间一世的人,可以为了一个人,亲手毁掉自己。从此,凡间就再也没有一个名唤尧玄墨的酿酒师,再也没有了桃花酿。