登陆注册
15685000000133

第133章 THE FRENCH CLERGYMAN'S COUNSEL(3)

Will Atkins, with abundance of frankness and good humour, said they had met with affliction enough to make them all sober, and enemies enough to make them all friends; that, for his part, he would live and die with them, and was so far from designing anything against the Spaniards, that he owned they had done nothing to him but what his own mad humour made necessary, and what he would have done, and perhaps worse, in their case; and that he would ask them pardon, if I desired it, for the foolish and brutish things he had done to them, and was very willing and desirous of living in terms of entire friendship and union with them, and would do anything that lay in his power to convince them of it; and as for going to England, he cared not if he did not go thither these twenty years.

The Spaniards said they had, indeed, at first disarmed and excluded Will Atkins and his two countrymen for their ill conduct, as they had let me know, and they appealed to me for the necessity they were under to do so; but that Will Atkins had behaved himself so bravely in the great fight they had with the savages, and on several occasions since, and had showed himself so faithful to, and concerned for, the general interest of them all, that they had forgotten all that was past, and thought he merited as much to be trusted with arms and supplied with necessaries as any of them;

that they had testified their satisfaction in him by committing the command to him next to the governor himself; and as they had entire confidence in him and all his countrymen, so they acknowledged they had merited that confidence by all the methods that honest men could merit to be valued and trusted; and they most heartily embraced the occasion of giving me this assurance, that they would never have any interest separate from one another.

Upon these frank and open declarations of friendship, we appointed the next day to dine all together; and, indeed, we made a splendid feast.I caused the ship's cook and his mate to come on shore and dress our dinner, and the old cook's mate we had on shore assisted.

We brought on shore six pieces of good beef and four pieces of pork, out of the ship's provisions, with our punch-bowl and materials to fill it; and in particular I gave them ten bottles of French claret, and ten bottles of English beer; things that neither the Spaniards nor the English had tasted for many years, and which it may be supposed they were very glad of.The Spaniards added to our feast five whole kids, which the cooks roasted; and three of them were sent, covered up close, on board the ship to the seamen, that they might feast on fresh meat from on shore, as we did with their salt meat from on board.

After this feast, at which we were very innocently merry, I brought my cargo of goods; wherein, that there might be no dispute about dividing, I showed them that there was a sufficiency for them all, desiring that they might all take an equal quantity, when made up, of the goods that were for wearing.As, first, I distributed linen sufficient to make every one of them four shirts, and, at the Spaniard's request, afterwards made them up six; these were exceeding comfortable to them, having been what they had long since forgot the use of, or what it was to wear them.I allotted the thin English stuffs, which I mentioned before, to make every one a light coat, like a frock, which I judged fittest for the heat of the season, cool and loose; and ordered that whenever they decayed, they should make more, as they thought fit; the like for pumps, shoes, stockings, hats, &c.I cannot express what pleasure sat upon the countenances of all these poor men when they saw the care I had taken of them, and how well I had furnished them.They told me I was a father to them; and that having such a correspondent as I was in so remote a part of the world, it would make them forget that they were left in a desolate place; and they all voluntarily engaged to me not to leave the place without my consent.

Then I presented to them the people I had brought with me, particularly the tailor, the smith, and the two carpenters, all of them most necessary people; but, above all, my general artificer, than whom they could not name anything that was more useful to them; and the tailor, to show his concern for them, went to work immediately, and, with my leave, made them every one a shirt, the first thing he did; and, what was still more, he taught the women not only how to sew and stitch, and use the needle, but made them assist to make the shirts for their husbands, and for all the rest.

As to the carpenters, I scarce need mention how useful they were;

for they took to pieces all my clumsy, unhandy things, and made clever convenient tables, stools, bedsteads, cupboards, lockers, shelves, and everything they wanted of that kind.But to let them see how nature made artificers at first, I carried the carpenters to see Will Atkins' basket-house, as I called it; and they both owned they never saw an instance of such natural ingenuity before, nor anything so regular and so handily built, at least of its kind;

and one of them, when he saw it, after musing a good while, turning about to me, "I am sure," says he, "that man has no need of us; you need do nothing but give him tools."

Then I brought them out all my store of tools, and gave every man a digging-spade, a shovel, and a rake, for we had no barrows or ploughs; and to every separate place a pickaxe, a crow, a broad axe, and a saw; always appointing, that as often as any were broken or worn out, they should be supplied without grudging out of the general stores that I left behind.Nails, staples, hinges, hammers, chisels, knives, scissors, and all sorts of ironwork, they had without reserve, as they required; for no man would take more than he wanted, and he must be a fool that would waste or spoil them on any account whatever; and for the use of the smith I left two tons of unwrought iron for a supply.

同类推荐
热门推荐
  • 食材更养肤

    食材更养肤

    每个女性都想拥有细腻、光亮、有弹性的皮肤,因为它不仅带给人愉悦,还能让人产生亲近感。古往今来,“美人”的标准可能各不相同,但说起肌肤雪白、细腻,相信没有人会反对。《食材更养肤》(作者春纪)对传统中医食材养肤的理念及方法进行了详尽地介绍。
  • THE SECRET AGENT

    THE SECRET AGENT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 初中生的二三事

    初中生的二三事

    此文无节操!此文无节操!此文无节操!重要的话要说三遍!有节操者,请打碎节操观看;无节操者,欢迎观看。本文欢迎腐男腐女观看,恐同者请出门左拐进言情。注:本文内含耽美,言情少许,着重初中校园生活。(因作者是小升初,对初中生活不太了解,有错误的话,请说,作者会改正。
  • 憾仙

    憾仙

    一个蛮荒森林长大的凡人,机缘巧合得到神秘石雕,因修仙者死亡的追杀,而后机缘步入修仙界,从此行走在死亡之前,逆转生死......断苍穹之意,凝众生执念......造天歌,忘仙路,一曲仙无憾!
  • 绝世杀手之逆天大小姐

    绝世杀手之逆天大小姐

    某校霸女主被自己的手下杀了?完了还去了什么类似阴曹地府的鬼地方?完了就穿越了?穿越就算了,还是穿在一个废柴上?哦不是废柴是鲛人后裔,穿越第一天就和贵妃杠上了?穿越第二天就召唤戒灵了?穿越第三天就和自己家里的姨娘们夫人们小妾们打起来了?穿越第四天就和皇子打起来了?穿越第五天就骂皇上了?我的天咯这么流弊?哈?你有稀有兽灵?我的兽灵都能成军队了,哈?你还有炼药师?我认识的炼药师多了去了,啥?你富可敌国?你信不信我让你背井离乡?“你谁啊!她明明是我媳妇儿!”“嘿你个不要脸的,她和我有婚约!”“你们都别吵了,我和她都订了一生。”……不好了,我后宫失火了……
  • 逆光之爱——边伯贤

    逆光之爱——边伯贤

    这一生,就算与全世界为敌,只要你还爱我,我便会一直在你身边,陪着你,守着你,照顾你。——致我爱的边伯贤
  • 恶魔追妻:老婆和我回家吧

    恶魔追妻:老婆和我回家吧

    ”淼淼,你是我的,你只能是我的........“”段奕天,为什么不肯放过我,我只是一个替身而已”“淼淼,不要再想着离开我,我们是夫妻,不要离开,我不知道我会做出什么事情”疯子,他就是一个疯子。某日清晨,黎小姐目瞪口呆看着验孕棒上两条鲜明的红线,她就知道,那死男人的目的不止是儿子。他做梦都想要个女儿。
  • 冰雪国度

    冰雪国度

    西元大陆自100年前的亡灵战争之后,陷入无尽的混乱之中,经过近百年的战乱和发展,大陆上逐渐形成了以西元古帝国皇室后裔建立的西元帝国、以西元古帝国大元帅后裔建立的索米亚帝国和以教廷分立的东圣帝国三足鼎立的局面。实力庞大的古西元帝国自此被瓜分完毕,三大帝国之间的战争逐渐平静下来,各自之间由攻转守开启战略防守新纪元!——《西元大陆通史》
  • 婚宠99次:洛少,请克制

    婚宠99次:洛少,请克制

    阔别十年,再次重逢,他成为了传说纵横商业的王者,而她还只是一介清纯的女大学生,却阴差阳错地爱上了他,在斗智斗勇的婚姻路上,她屡战屡败,两人却自然而然地爱上了对方。
  • 如果早一点遇见

    如果早一点遇见

    顾筱筱:邵允琛,这辈子我最后悔的事情就是没有早一点遇见你。如果相遇是注定的,那我希望下辈子能早一点遇见你。那样,我就不会因为别人而错过你。邵允琛:顾筱筱,如果可以早一点遇见你,我绝对不会让你爱上其他人,也绝对不会放开你的手。凌亦泽:如果可以重来,我一定不会对你的感情视而不见。