登陆注册
15685000000040

第40章

A for my Wall made, as before , with long Stakes or Piles, those Piles grew all like Trees, and were by this Time grown so big, and spread so very much, that there was not the least Appearance to any one's View of any Habitation behind them.

Near this Dwelling of mine, but a little farther within the Land, and upon lower Ground, lay my two Pieces of Corn-Ground, which I kept duly cultivated and sow'd, and which duly yielded me their Harvest in its Season;

and whenever I had occasion for more Corn, I had more Land adjoyning as fit as that.

Besides this, I had my Country Seat, and I had now a tollerable Plantation there also; for first, I had my little Bower, as I call'd it, which I kept in Repair; that is to say , I kept the Hedge which circled it in, constantly fitted up to its usual Height, the Ladder standing always in the Inside; I kept the Trees which at first were no more than my Stakes, but were now grown very firm and tall; I kept them always so cut, that they might spread and grow thick and wild, and make the more agreeable Shade, which they did effectually to my Mind.In the Middle of this I had my Tent always standing, being a piece of a Sail spread over Poles set up for that Purpose, and which never wanted any Repair or Renewing; and under this I had made me a Squab or Couch, with the Skins of the Creatures I had kill'd, and with other soft Things, and a Blanket laid on them, such as belong'd to our Sea-Bedding, which I had saved, and a great Watch-Coat to cover me; and here, whenever I had Occasion to be absent from my chief Seat, I took up my Country Habitation.

Adjoyning to this I had my Enclosures for my Cattle, that is to say, my Goats: And as I had taken an inconceivable deal of Pains to fence and enclose this Ground, so I was so uneasy to see it kept entire, lest the Goats should break thro', that I never left off till with infinite Labour I had stuck the Out-side of the Hedge so full of small Stakes, and so near to one another, that it was rather a Pale than a Hedge, and there was scarce Room to put a Hand thro' between them, which afterwards when those Stakes grew, as they all did in the next rainy Season, made the Enclosure strong like a Wall, indeed stronger than any Wall.

This will testify for me that I was not idle, and that I spared no Pains to bring to pass whatever appear'd necessary for my comfortable Support;

for I consider'd the keeping up a Breed of tame Creatures thus at my Hand, would be a living Magazine of Flesh, Milk, Butter and Cheese, for me as long as I liv'd in the Place, if it were to be forty Years; and that keeping them in my Reach, depended entirely upon my perfecting my Enclosures to such a Degree, that I might be of keeping them together; which by this Method indeed I so effectually secur'd, that when these little Stakes began to grow, I had planted them so very thick, I was forced to pw some of them up again.

In this Place also I had my Grapes growing, which I principally depended on for my Winter Store of Raisins; and which I never fail'd to preserve very carefully, as the best and most agreeable Dainty of my whole Diet;

and indeed they were not agreeable only, but physical, whole-some, nourishing, and refreshing to the last Degree.

As this was also about half Way between my other Habitation, and the Place where I had laid up my Boat, I generally stay'd, and lay here in my Way thither; for I used frequently to visit my Boat, and I kept all Things about or belonging to her in very good Order; sometimes I went out in her to divert my self, but no more hazardous Voyages would I go, nor scarce ever above a Stone's Cast or two from the Shore, I was so apprehensive of being hurry'd out my Knowledge again by the Currents, or Winds, or any ether Accident.But now I come to a new Scene of my Life.It happen'd one Day about Noon going towards my Boat, I was exceedingly surpriz'd with the Print of a Man's naked Foot on the Shore, which was very plain to be seen in the Sand: I stood like one Thunder-struck, or as if I had seen an Apparition; I listen'd, I look'd round me, I could hear nothing, nor see any Thing, I went up to a rising Ground to look farther, I went up the Shore and down the Shore, but it was all one, I could see no other Impression but that one, I went to it again to see if there were any more, and to observe if it might not be my Fancy; but there was no Room for that, for there was exactly the very Print of a Foot, Toes, Heel, and every Part of a Foot; how it came thither, I knew not, nor could in the least imagine.

But after innumerable fluttering Thoughts, like a Man perfectly confus'd and out of my self, I came Home to my Fortification, not feeling, as we say, the Ground I went on, but terrify'd to the last Degree, looking behind me at every two or three Steps, mistaking every Bush and Tree, and fancying every Stump at a Distance to be a Man; nor is it possible to describe how many various Shapes affrighted Imagination represented Things to me in, how many wild Ideas were found every Moment in my Fancy, and what strange unaccountable Whimsies came into my Thoughts by the Way.

When I came to my Castle, for so I think I call'd it ever after this, I fled into it like one pursued; whether I went over by the Ladder as first contriv'd, or went in at the Hole in the Rock, which I call'd a Door, I cannot remember; no, nor could I remember the next Morning, for never frighted Hare fled to Cover, or Fox to Earth, with more Terror of Mind than I to this Retreat.

同类推荐
  • 察舌辨症新法

    察舌辨症新法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幼科类萃

    幼科类萃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 君道

    君道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广博严净不退转轮经

    广博严净不退转轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真西王母宝神起居经

    洞真西王母宝神起居经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 圣音之茉莉说

    圣音之茉莉说

    在南方,有一处不为人知的地方。那里就是神秘的圣音大陆。故事,就从此开始...
  • 异鼎

    异鼎

    沈东得到那个奇异的宝鼎后,气血丸、草木精津、石钟乳等等神奇的东西就都成了唾手可得之物,家人的健康以及发家致富就成了小儿科,偶尔看谁不顺眼时还可以摸摸对方、炼化对方的气血给自己出气,他觉得自己可以也必需保持低调和淡定。但当宝鼎的第二层空间打开,当气血丸变成培元丹、草木精津变成草木精髓、石钟乳变成石笋髓,沈东澎湃了,一个不天才的修士兼怪才丹师诞生了,他满腔热情的期待着宝鼎第三层甚至更高层空间的打开。。。
  • 黄土豪情

    黄土豪情

    《黄土豪情》是一部架空历史,又不完全脱离历史。作者以细腻的笔墨赋予小说神话般色彩,很好的升华了小说的主题。《黄土豪情》是以中国明末清初为背景的历史性小说。但人物的思想却以现当代为基础,大胆创新,但又不做作。很好的传承和丰富了中国古文化和现当代文化的内涵。小说里一些小人物的细腻描写,崭新地衬托了大人物当时奢靡的生活状态。也侧面反映当时底层广大的劳动人民对统治者的不满和愤慨,老百姓的悲惨命运,暗示着统治阶级即将灭亡。小说里一段段纠结的爱情故事,年轻人的爱情价值观与根深蒂固的封建残余相抨击,以牺牲生命来维护爱情的神圣与伟大。
  • 海岛探险的故事(世界科幻故事精选丛书)

    海岛探险的故事(世界科幻故事精选丛书)

    科幻故事,主要是描写想象中的科学或技术对社会或个人的影响的虚构性文学作品。科幻故事是西方近代文学的一种新体裁,诞生于19世纪,是欧洲工业文明崛起后特殊的文化现象之一。人类在19世纪,全面进入以科学发明和技术革命为主导的时代后,一切关注人类未来命运的文艺题材,都不可避免地要表现未来的科学技术。
  • 极限龙武

    极限龙武

    当年的天纵奇才。如今的废物。当中到底有哪些隐情?修炼上古功法狂龙九决开启他的旅途····
  • TFboys之说好一起走下去

    TFboys之说好一起走下去

    她就这样一点一点的走进王源的心里,再也出不来了。而他自己不是也困在她的心中再也无法逃离了吗?!“王源!我们不是说好的一起走下去吗?为什么要抛弃我?!”而回应她的却只是安静的大海……他真的放下了,不再爱了吗?
  • 我与你一世爱恋

    我与你一世爱恋

    乱世之中,悲欢离合长安街;硝烟战火乱世情。乱世硝烟过,春日南去,英雄歌,美人归,气贯山河,情天动地。
  • 落寂修罗

    落寂修罗

    雨,飘零的洒落风,在耳畔哭泣刚刚的誓言,一瞬间幻灭背叛全世界,但却改写不了终章结局我已成神,可失去了你修罗,注定落寂......回首......又见你.......
  • 萌兽当妃

    萌兽当妃

    一个孤儿,因不小心落下山崖而死。穿越到一个“亡国公主”的身上。跟着一起穿越就算了,为什么还要穿越到一只小狐狸身上?当超萌小兽遇到冷酷皇帝,会怎样?当再次掉落山崖,又会怎样???
  • 无心尊上

    无心尊上

    道教掌门江无心,重生至天穹大陆,觉醒天命武魂......本书风格真实,不喜勿喷。