登陆注册
15685400000211

第211章

The article mentioned in the foregoing letter was one which Twichell had been engaged by Harper's Magazine to write concerning the home life and characteristics of Mark Twain.By the time the Clemens party had completed their tour of India--a splendid, triumphant tour, too full of work and recreation for letter-writing--and had reached South Africa, the article had appeared, a satisfactory one, if we may judge by Mark Twain's next.

This letter, however, has a special interest in the account it gives of Mark Twain's visit to the Jameson raiders, then imprisoned at Pretoria.

To Rev.Jos.H.Twichell, in Hartford:

PRETORIA, SOUTH AFRICAN REPUBLIC, The Queen's Birthday, '96.

(May 24)

DEAR OLD JOE,--Harper for May was given to me yesterday in Johannesburg by an American lady who lives there, and I read your article on me while coming up in the train with her and an old friend and fellow-Missourian of mine, Mrs.John Hays Hammond, the handsome and spirited wife of the chief of the 4 Reformers, who lies in prison here under a 15-year sentence, along with 50 minor Reformers who are in for 1 and 5-year terms.Thank you a thousand times Joe, you have praised me away above my deserts, but I am not the man to quarrel with you for that; and as for Livy, she will take your very hardiest statements at par, and be grateful to you to the bottom of her heart.Between you and Punch and Brander Matthews, I am like to have my opinion of myself raised sufficiently high; and I guess the children will be after you, for it is the study of their lives to keep my self-appreciation down somewhere within bounds.

I had a note from Mrs.Rev.Gray (nee Tyler) yesterday, and called on her to-day.She is well.

Yesterday I was allowed to enter the prison with Mrs.Hammond.A Boer guard was at my elbow all the time, but was courteous and polite, only he barred the way in the compound (quadrangle or big open court) and wouldn't let me cross a white mark that was on the ground--the "death-line" one of the prisoners called it.Not in earnest, though, I think.

I found that I had met Hammond once when he was a Yale senior and a guest of Gen.Franklin's.I also found that I had known Capt.Mein intimately 32 years ago.One of the English prisoners had heard me lecture in London 23 years ago.After being introduced in turn to all the prisoners, I was allowed to see some of the cells and examine their food, beds, etc.I was told in Johannesburg that Hammond's salary of $150,000a year is not stopped, and that the salaries of some of the others are still continued.Hammond was looking very well indeed, and I can say the same of all the others.When the trouble first fell upon them it hit some of them very hard; several fell sick (Hammond among them), two or three had to be removed to the hospital, and one of the favorites lost his mind and killed himself, poor fellow, last week.His funeral, with a sorrowing following of 10,000, took the place of the public demonstration the Americans were getting up for me.

These prisoners are strong men, prominent men, and I believe they are all educated men.They are well off; some of them are wealthy.They have a lot of books to read, they play games and smoke, and for awhile they will be able to bear up in their captivity; but not for long, not for very long, I take it.I am told they have times of deadly brooding and depression.I made them a speech--sitting down.It just happened so.

I don't prefer that attitude.Still, it has one advantage--it is only a talk, it doesn't take the form of a speech.I have tried it once before on this trip.However, if a body wants to make sure of having "liberty,"and feeling at home, he had better stand up, of course.I advised them at considerable length to stay where they were--they would get used to it and like it presently; if they got out they would only get in again somewhere else, by the look of their countenances; and I promised to go and see the President and do what I could to get him to double their jail-terms.

We had a very good sociable time till the permitted time was up and a little over, and we outsiders had to go.I went again to-day, but the Rev.Mr.Gray had just arrived, and the warden, a genial, elderly Boer named Du Plessis--explained that his orders wouldn't allow him to admit saint and sinner at the same time, particularly on a Sunday.Du Plessis --descended from the Huguenot fugitives, you see, of 200 years ago--but he hasn't any French left in him now--all Dutch.

It gravels me to think what a goose I was to make Livy and Clara remain in Durban; but I wanted to save them the 30-hour railway trip to Johannesburg.And Durban and its climate and opulent foliage were so lovely, and the friends there were so choice and so hearty that Isacrificed myself in their interests, as I thought.It is just the beginning of winter, and although the days are hot, the nights are cool.

But it's lovely weather in these regions, too; and the friends are as lovely as the weather, and Johannesburg and Pretoria are brimming with interest.I talk here twice more, then return to Johannesburg next Wednesday for a fifth talk there; then to the Orange Free State capital, then to some town on the way to Port Elizabeth, where the two will join us by sea from Durban; then the gang will go to Kimberley and presently to the Cape--and so, in the course of time, we shall get through and sail for England; and then we will hunt up a quiet village and I will write and Livy edit, for a few months, while Clara and Susy and Jean study music and things in London.

We have had noble good times everywhere and every day, from Cleveland, July 15, to Pretoria, May 24, and never a dull day either on sea or land, notwithstanding the carbuncles and things.Even when I was laid up 10days at Jeypore in India we had the charmingest times with English friends.All over India the English well, you will never know how good and fine they are till you see them.

Midnight and after! and I must do many things to-day, and lecture tonight.

A world of thanks to you, Joe dear, and a world of love to all of you.

MARK.

同类推荐
  • 太上老君内丹经

    太上老君内丹经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清佩符文诀

    上清佩符文诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天台风俗志

    天台风俗志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巡边总论

    巡边总论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广百论释论

    广百论释论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 时空黑洞:异能总裁的罂粟花

    时空黑洞:异能总裁的罂粟花

    世界突然变得混乱,异能潜行者们莫名地闯入时空的空隙一时间怪物横行,文明世界开始崩溃异能者不停地穿梭在两个世界中,没有法律的约束,杀人者,心怀天下者……
  • 通天战圣

    通天战圣

    少年为揪出凶手,找寻失散多年的神秘母亲,从而披荆棘,斩妖魔,夺天地之造化,成就一个万世传颂的战圣!而人们,都叫他通天战圣……
  • 断桥雪化意微凉

    断桥雪化意微凉

    断桥雪化意微凉她,萧离歌,是极北之地的主宰者,有着上仙的位分,尊贵无比;他,南宫轩音,掌管昆仑墟,身为神君,傲视天下。他们在几十万年前曾为恋人,如今灵魂转世,他们又该如何走完这未续完的前缘?她,襄聆歌,是巫旷之地的明汐巫女,处于上仙之位,灵动可爱;他,百里墨辰,白水山守护神君,地位崇高,温润如玉。她与他的缘,他与她的分,延续了几十万年,他们是否还会回到当初那无忧无虑的日子?断桥雪化意微凉是第一次发文,来告诉楚韵你们想在主角身上发生什么,谢谢啦。
  • 冥王绝宠,彼岸花开

    冥王绝宠,彼岸花开

    三生石上还镌刻着我们的诺言。忘川河畔,奈何桥边,你可记得我声嘶力竭的呼喊?我愿为你剔去仙骨,化为花妖,此生此世,不再为仙。
  • 霸道总裁的宝贝儿妻

    霸道总裁的宝贝儿妻

    18岁大小姐,嫁给魔鬼,霸道,一夜成M.OP市的总裁老婆。霸道老公对他恩宠似佳,霸道小萌妻,看见他的眼睛不由自主的叫上老公成瘾,后来发现,自己的老公居然是吸血魔鬼,气死人,自己为什么嫁的是吸血王子?糟糕,都是吸血王子惹的祸,他是M.OP是最大的首富,全球上上下下都在想尽各种办法,爬上他的床,而梦雯澜却一刻也不想看到他。“宝宝!跟爸比走!”吸血王子靠近四岁小魔鬼。“no,no,no,你不是我爸比,他们说你是魔鬼!”“那,如果我是魔鬼,你也是哦!”他邪恶的望着这个四岁的小魔鬼,嘴角扬起一抹弧度。“……”某宝气晕了。【权心志在龙的书全新开版,1v1本书女主男主身心健康,都是清清白白的】
  • 我本将心项明月

    我本将心项明月

    爱一个人到底有没有期限,东方磊不知道,只知道自己爱了她整整五年。五年前,她亲口告诉他,想要娶她就要考上状元和成为逍遥剑的传人。他都做到了,不但如此,他还成为一代儒商,家财万贯,风靡万千少女。而他几乎把这辈子所有的温柔都给了她。可是,那又怎么样,狠得下心给他使暗器伤他,使他锒铛入狱。一杯忘情水,从此再不愿想起她,可是再次相遇,换了个身份性格,而她只需要一对眼泪就能让他彻底沦陷,原来他的心里从很早就刻上了她的名字--向明月。
  • 守护魔

    守护魔

    魔界大魔王墨霄一次受伤被医仙青璃所救,可是两人一正一邪的爱情天地不容,青璃最终为了保护重伤还未痊愈的墨霄死在了师兄青宿的面前,他等她重生,拼死守护“丫头,你是我的命了。”
  • 西流之水

    西流之水

    由一次同学聚会饮酒过度而引发的群体穿越再醒来时却发现已变身并拥有一种至数种神秘的力量不过,新世界的明枪和暗箭已在迫不及待的等着他们在面对拥有着强大力量的各路麻烦制造者们没有退路他们只能昂然战斗
  • 封神双龙传(全集)

    封神双龙传(全集)

    商纣无道,群魔乱政,两名身份卑贱的少年奴隶,被偶然卷进神魔争霸的洪流之中。他们一个性格沉稳、温文尔雅,有着超凡的感悟力;另一个古灵精怪、活泼机智,满身的市井顽童气息,却聪明绝顶。二人由魔入道,亦正亦邪,却又非正非邪,不断完善自身的绝伦武艺与玄奇法术,并得到了上古神器龙刃诛神与轩辕圣剑,终成一代伟业,被三界众生奉为人皇、天帝,傲然封神。玄秘莫测出人意料的神魔仙道;磅礴大气天马行空的情节构架;层出不穷光怪陆离的魔宝异兽;轻松诙谐奇思妙想的人物形象……共同造就了这一部曲折生动、恢宏壮阔的巨幅奇幻卷册!
  • 山民

    山民

    瑞雪送春至,游子归故里。遥望新坟立,可是曾相忆。望村心恐急,路人见不识。新坟傍旧坟,谁是墓中人。