登陆注册
15685500000072

第72章

This, however, did not prevent the rest of his family from finding fault with his infatuation.

Once, when talking to me about this incomprehensible attachment, Varenika explained the matter thus: "You see, Dimitri is a selfish person.He is very proud, and, for all his intellect, very fond of praise, and of surprising people, and of always being FIRST, while little Auntie" (the general nickname for Lubov Sergievna) "is innocent enough to admire him, and at the same time devoid of the tact to conceal her admiration.Consequently she flatters his vanity--not out of pretence, but sincerely."

This dictum I laid to heart, and, when thinking it over afterwards, could not but come to the conclusion that Varenika was very sensible; wherefore I was glad to award her promotion thenceforth in my regard.Yet, though I was always glad enough to assign her any credit which might arise from my discovering in her character any signs of good sense or other moral qualities, I did so with strict moderation, and never ran to any extreme pitch of enthusiasm in the process.Thus, when Sophia Ivanovna (who was never weary of discussing her niece) related to me how, four years ago, Varenika had suddenly given away all her clothes to some peasant children without first asking permission to do so, so that the garments had subsequently to be recovered, I did not at once accept the fact as entitling Varenika to elevation in my opinion, but went on giving her good advice about the unpracticalness of such views on property.

When other guests were present at the Nechludoffs (among them, sometimes, Woloda and Dubkoff) I used to withdraw myself to a remote plane, and, with the complacency and quiet consciousness of strength of an habitue of the house, listen to what others were saying without putting in a remark myself.Yet everything that these others said seemed to me so immeasurably stupid that I used to feel inwardly amazed that such a clever, logical woman as the Princess, with her equally logical family, could listen to and answer such rubbish.Had it, however, entered into my head to compare what, others said with what I myself said when there alone, I should probably have ceased to feel surprise.Still less should I have continued to feel surprise had I not believed that the women of our own household--Avdotia, Lubotshka, and Katenka--

were superior to the rest of their sex, for in that case I should have remembered the kind of things over which Avdotia and Katenka would laugh and jest with Dubkoff from one end of an evening to the other.I should have remembered that seldom did an evening pass but Dubkoff would first have, an argument about something, and then read in a sententious voice either some verses beginning "Au banquet de la vie, infortune convive" or extracts from The Demon.In short, I should have remembered what nonsense they used to chatter for hours at a time.

It need hardly be said that, when guests were present, Varenika paid less attention to me than when we were alone, as well as that I was deprived of the reading and music which I so greatly loved to hear.When talking to guests, she lost, in my eyes, her principal charm--that of quiet seriousness and simplicity.I remember how strange it used to seem to me to hear her discoursing on theatres and the weather to my brother Woloda! I knew that of all things in the world he most despised and shunned banality, and that Varenika herself used to make fun of forced conversations on the weather and similar matters.Why, then, when meeting in society, did they both of them talk such intolerable nothings, and, as it were, shame one another? After talks of this kind I used to feel silently resentful against Woloda, as well as next day to rally Varenika on her overnight guests.Yet one result of it was that I derived all the greater pleasure from being one of the Nechludoffs' family circle.Also, for some reason or another I began to prefer meeting Dimitri in his mother's drawing-room to being with him alone.

同类推荐
  • 永字八法

    永字八法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 在官法戒录

    在官法戒录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐尊前集

    唐尊前集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 性空臻禅师语录

    性空臻禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Little Tour In France

    A Little Tour In France

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 绝情少爷爱上高冷少女

    绝情少爷爱上高冷少女

    一个富家少爷祁逸宸因被诅咒而永远绝情,可因为女主的报道,让他对她有了印象,是因为自己心动了吗?冷允曦对自己的闺蜜夸耀祁宸逸。两个人都有了怦然心动的感觉了吗?
  • 最强PD

    最强PD

    音乐是我的灵魂,电影是我的热情,综艺是我的笑与眼泪,还有其他那些值得挑战的东西,是这些所有的事物组成了我们生活中的酸甜苦辣和人生百态。这就是区区在下的人生感言,在下李浩杨,人送昵称“新沙洞的小老虎”
  • 冠宠男宫:女皇请你狠一点

    冠宠男宫:女皇请你狠一点

    女主在女尊世界当昏君、霸美男、夺天下的故事。为什么要当昏君?你想想,圣贤明君多累呀,清晨五点就要早朝,军队税负官员百姓什么都要管,管不好就要被骂,批奏折批到半夜三更,找个美男侍寝还得被说荒淫!这日子是人过的吗?她可不想年纪轻轻就过劳死…昏君就不同啦,嘿嘿~睡觉睡到自然醒,数钱数到手抽筋,后宫美男三千人,十年正好轮一遍!这才是她张萌想享受的生活嘛
  • 璀璨结晶

    璀璨结晶

    文学版:不死鸟从未不死,因为生命与死亡正如硬币的两面,当你在追求生命的荣光时,死亡的阴影也会伴随着你的左右。平凡的蝴蝶亦会破茧,不死的鸟儿亦会凋谢。破茧亦或是凋谢,这是个问题。通俗版:坏人甲:小子,不作死不会死。主角君:果断作死。总之,是一个平凡的小子和一群值得信任的伙伴,在一个风起云涌的时代,果断作死的故事。(这是一本披着西幻皮的轻小说┑( ̄▽ ̄)┍)
  • 圣师重生

    圣师重生

    史上最惨的圣师重生了!开始了他的“抢劫”之旅。抢别人的秘籍,抢别人的圣器,抢别人的机遇,抢别人的气运,抢别人的圣兽,抢别人的神兽,还抢别人的人……书友群:577356651.
  • 天降惊喜:我本不凡

    天降惊喜:我本不凡

    在被放养了12年后,突然被极品老爸老妈领回后他们会碰撞出怎样的火花?她的人生是走向巅峰,还是继续默默无闻?
  • 楼岚传

    楼岚传

    从小没有感受过的豪门少主被家族安排为间谍,但是他是不可能为一个家族做走狗的!进入楼岚成为双面间谍,他能否瞒天过海成为一代枭雄!
  • 寓圃杂记

    寓圃杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太阳的另一边

    太阳的另一边

    叶晓林是个特别的女孩,从她渐渐长大的那一刻起,她就知道自己所经历的将会与别人不一样。在这个繁华的都市里,她体会到了亲情、友情、以及突如其来的爱情。这一切又是真的如她所看到的?还是隐藏着一些她感受不到的秘密?
  • 王子,你想干啥

    王子,你想干啥

    第一次见面时,他将她新买的耳机丢出了车窗,却换来在依偎在他的身边。第二次见面时,他为保护她后背受伤进了医院,却换来他给予的温柔。当他看见她的身边出现了另外一个他,还一脸撒娇,卖萌时,他吃醋了,对他下了战书。他输了。那个他竟然是自家的大舅子。爱情篇:南宫奕,今天是你的生日,这只泰迪是我送给你生日礼物,好好的对待它哦。他欣喜的接过、、、、、南宫奕,我来给你唱首歌吧“猪,你生日快乐,”不堪入耳,他却做了他的手机铃声。南宫奕,你要干嘛啊,“小以沫,是你说了,你第一次恋爱,让我罩罩的”他邪恶笑道“那你干嘛扯我的内内啊”“啊,这个不就是罩罩嘛、、、、”