登陆注册
15692600000026

第26章

HECTOR. You are no Bohemian; but you are no Puritan either: your attraction is alive and powerful. What sort of woman do you count yourself?

LADY UTTERWORD. I am a woman of the world, Hector; and I can assure you that if you will only take the trouble always to do the perfectly correct thing, and to say the perfectly correct thing, you can do just what you like. An ill-conducted, careless woman gets simply no chance. An ill-conducted, careless man is never allowed within arm's length of any woman worth knowing.

HECTOR. I see. You are neither a Bohemian woman nor a Puritan woman. You are a dangerous woman.

LADY UTTERWORD. On the contrary, I am a safe woman.

HECTOR. You are a most accursedly attractive woman. Mind, I am not making love to you. I do not like being attracted. But you had better know how I feel if you are going to stay here.

LADY UTTERWORD. You are an exceedingly clever lady-killer, Hector. And terribly handsome. I am quite a good player, myself, at that game. Is it quite understood that we are only playing?

HECTOR. Quite. I am deliberately playing the fool, out of sheer worthlessness.

LADY UTTERWORD [rising brightly]. Well, you are my brother-in-law, Hesione asked you to kiss me. [He seizes her in his arms and kisses her strenuously]. Oh! that was a little more than play, brother-in-law. [She pushes him suddenly away]. You shall not do that again.

HECTOR. In effect, you got your claws deeper into me than Iintended.

MRS HUBHABYE [coming in from the garden]. Don't let me disturb you; I only want a cap to put on daddiest. The sun is setting;and he'll catch cold [she makes for the door leading to the hall].

LADY UTTERWORD. Your husband is quite charming, darling. He has actually condescended to kiss me at last. I shall go into the garden: it's cooler now [she goes out by the port door].

MRS HUSHABYE. Take care, dear child. I don't believe any man can kiss Addy without falling in love with her. [She goes into the hall].

HECTOR [striking himself on the chest]. Fool! Goat!

Mrs Hushabye comes back with the captain's cap.

HECTOR. Your sister is an extremely enterprising old girl.

Where's Miss Dunn!

MRS HUSHABYE. Mangan says she has gone up to her room for a nap.

Addy won't let you talk to Ellie: she has marked you for her own.

HECTOR. She has the diabolical family fascination. I began making love to her automatically. What am I to do? I can't fall in love;and I can't hurt a woman's feelings by telling her so when she falls in love with me. And as women are always falling in love with my moustache I get landed in all sorts of tedious and terrifying flirtations in which I'm not a bit in earnest.

MRS HUSHABYE. Oh, neither is Addy. She has never been in love in her life, though she has always been trying to fall in head over ears. She is worse than you, because you had one real go at least, with me.

HECTOR. That was a confounded madness. I can't believe that such an amazing experience is common. It has left its mark on me. Ibelieve that is why I have never been able to repeat it.

MRS HUSHABYE [laughing and caressing his arm]. We were frightfully in love with one another, Hector. It was such an enchanting dream that I have never been able to grudge it to you or anyone else since. I have invited all sorts of pretty women to the house on the chance of giving you another turn. But it has never come off.

HECTOR. I don't know that I want it to come off. It was damned dangerous. You fascinated me; but I loved you; so it was heaven.

This sister of yours fascinates me; but I hate her; so it is hell. I shall kill her if she persists.

MRS. HUSHABYE. Nothing will kill Addy; she is as strong as a horse. [Releasing him]. Now I am going off to fascinate somebody.

HECTOR. The Foreign Office toff? Randall?

MRS HUSHABYE. Goodness gracious, no! Why should I fascinate him?

HECTOR. I presume you don't mean the bloated capitalist, Mangan?

MRS HUSHABYE. Hm! I think he had better be fascinated by me than by Ellie. [She is going into the garden when the captain comes in from it with some sticks in his hand]. What have you got there, daddiest?

CAPTAIN SHOTOVER. Dynamite.

MRS HUSHABYE. You've been to the gravel pit. Don't drop it about the house, there's a dear. [She goes into the garden, where the evening light is now very red].

HECTOR. Listen, O sage. How long dare you concentrate on a feeling without risking having it fixed in your consciousness all the rest of your life?

CAPTAIN SHOTOVER. Ninety minutes. An hour and a half. [He goes into the pantry].

Hector, left alone, contracts his brows, and falls into a day-dream. He does not move for some time. Then he folds his arms. Then, throwing his hands behind him, and gripping one with the other, he strides tragically once to and fro. Suddenly he snatches his walking stick from the teak table, and draws it; for it is a swordstick. He fights a desperate duel with an imaginary antagonist, and after many vicissitudes runs him through the body up to the hilt. He sheathes his sword and throws it on the sofa, falling into another reverie as he does so. He looks straight into the eyes of an imaginary woman; seizes her by the arms; and says in a deep and thrilling tone, "Do you love me!" The captain comes out of the pantry at this moment; and Hector, caught with his arms stretched out and his fists clenched, has to account for his attitude by going through a series of gymnastic exercises.

CAPTAIN SHOTOVER. That sort of strength is no good. You will never be as strong as a gorilla.

HECTOR. What is the dynamite for?

CAPTAIN SHOTOVER. To kill fellows like Mangan.

HECTOR. No use. They will always be able to buy more dynamite than you.

CAPTAIN SHOTOVER. I will make a dynamite that he cannot explode.

HECTOR. And that you can, eh?

CAPTAIN SHOTOVER. Yes: when I have attained the seventh degree of concentration.

HECTOR. What's the use of that? You never do attain it.

CAPTAIN SHOTOVER. What then is to be done? Are we to be kept forever in the mud by these hogs to whom the universe is nothing but a machine for greasing their bristles and filling their snouts?

同类推荐
  • WAVERLEY

    WAVERLEY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阳春集

    阳春集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 月江正印禅师语录

    月江正印禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上元始天尊说消殄虫蝗经

    太上元始天尊说消殄虫蝗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毅斋诗文集

    毅斋诗文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我拿青春和你斗

    我拿青春和你斗

    人善被人欺。我是一个老实人,可学校老大要打我。街边混混欺负我,所有人都看不起我。我没有优点,不管好学生还是坏学生都鄙视我。那我就只有用自己的拳头来争取自己的未来。你有种放学别走!
  • 木叶之卷

    木叶之卷

    一个平凡的火影世界有杀戮有战争只有一个普通的宇智波家族的成员坚决不走傲天流!!!!
  • 都市花绽

    都市花绽

    一个少年精通武术,见到一个玉瓶获得了异能,武智双全,向一个绽开着“鲜花”的都市走去,学校里跟六大恶少杠了起来,成为护花使者,遇到前世的林雨若,进行了逆天的改变。。。。。。
  • 成功一定有方法

    成功一定有方法

    本书是一本青少年读物,从明确方向、认清自己、转变思维、立足现在、积极进取等不同角度出发,通过大量精当的事例,为青少年健康成长,追求成功指明了方向。
  • 我的绝色美女未婚妻

    我的绝色美女未婚妻

    人生若只如初见,仿佛,这样重要。可是,此一生,与谁初见又有什么关系呢?生是虚妄,践涉无人之境,源自虚空的,终要重回虚空,你看,这些轮回了千年的花种,至今还在无我无他地盛开。
  • 霸道总裁复仇:丰满小娇妻

    霸道总裁复仇:丰满小娇妻

    他是N市数一数二的豪门花花公子冷浩宇,她是N市法庭审判长胸大无脑的女儿方娜晶。他们看似毫无交集,却因娜晶的父亲一场判决使两人走上了一条无法回头的绝路。“求求你放了我父亲”“放了你父亲?那谁能让我弟弟死而复生?”“只要你放了我父亲我愿意承担一切”“你?怎么承担?当我的女佣给我提鞋你都不够资格...”“只要你放了我父亲我愿意当你的佣人愿意给你提鞋”“....这可是你说的,从今天开始你就要履行这张卖身契上的一切条款,如果你还想再见到你父亲”“好...我愿意“冷浩宇想尽所有办法折磨她弄死她就是为了给他死去的弟弟复仇...方娜晶愿意顺从他一切只为救出父亲这场爱恨纠葛看女主如何反入为主让冷浩宇欲罢不能
  • EXO之十二少的公主

    EXO之十二少的公主

    被12个绝世男孩捧在手心的小公主,他们的女孩儿为什么不去无条件的相信。跟我一起走进,他们的世界~
  • 成魔志

    成魔志

    热血,杀戮,一个普通的高中生,陷入异界,他将何去何从,无种马,无后宫,最真实
  • 手触苍穹

    手触苍穹

    相传上古时代黄帝部落打败了蚩尤、夸父、伏羲、炎帝各部落,统一华夏部落在那场伟大的斗争中,各种上古神器纷纷现世,如轩辕剑、伏羲琴、神农鼎..。惟有上古神器东皇钟下落不明,力量不明。一般传闻它是天界之门,但据天山石窟中诸神时代残留之古老壁文记载:东皇钟乃十大神器力量之首,足以毁天灭地、吞噬诸天.。。当它现世时又有怎样的血雨腥风..。
  • 那年我们在一起

    那年我们在一起

    一个偶然的机会,六个少女聚在一起,成为了偶像,还遇到了那个喜欢的他们,成长的路总是很坎坷,看他们怎么跨过。