登陆注册
15694100000088

第88章 THE AGONY(26)

"I took my bachelor's degree on Lepage's shooting-ground in Paris, and was made a doctor at Cerizier's, the king of foils.""There is one last degree left for you to take," said Valentin; "study the ordinary rules of politeness, and you will be a perfect gentlemen."The young men all came out of the billiard-room just then, some disposed to laugh, some silent. The attention of other players was drawn to the matter; they left their cards to watch a quarrel that rejoiced their instincts. Raphael, alone among this hostile crowd, did his best to keep cool, and not to put himself in any way in the wrong;but his adversary having ventured a sarcasm containing an insult couched in unusually keen language, he replied gravely:

"We cannot box men's ears, sir, in these days, but I am at a loss for any word by which to stigmatize such cowardly behavior as yours.""That's enough, that's enough. You can come to an explanation to-morrow," several young men exclaimed, interposing between the two champions.

Raphael left the room in the character of aggressor, after he had accepted a proposal to meet near the Chateau de Bordeau, in a little sloping meadow, not very far from the newly made road, by which the man who came off victorious could reach Lyons. Raphael must now either take to his bed or leave the baths. The visitors had gained their point. At eight o'clock next morning his antagonist, followed by two seconds and a surgeon, arrived first on the ground.

"We shall do very nicely here; glorious weather for a duel!" he cried gaily, looking at the blue vault of sky above, at the waters of the lake, and the rocks, without a single melancholy presentiment or doubt of the issue. "If I wing him," he went on, "I shall send him to bed for a month; eh, doctor?""At the very least," the surgeon replied; "but let that willow twig alone, or you will weary your wrist, and then you will not fire steadily. You might kill your man instead of wounding him."The noise of a carriage was heard approaching.

"Here he is," said the seconds, who soon descried a caleche coming along the road; it was drawn by four horses, and there were two postilions.

"What a queer proceeding!" said Valentin's antagonist; "here he comes post-haste to be shot."The slightest incident about a duel, as about a stake at cards, makes an impression on the minds of those deeply concerned in the results of the affair; so the young man awaited the arrival of the carriage with a kind of uneasiness. It stopped in the road; old Jonathan laboriously descended from it, in the first place, to assist Raphael to alight; he supported him with his feeble arms, and showed him all the minute attentions that a lover lavishes upon his mistress. Both became lost to sight in the footpath that lay between the highroad and the field where the duel was to take place; they were walking slowly, and did not appear again for some time after. The four onlookers at this strange spectacle felt deeply moved by the sight of Valentin as he leaned on his servant's arm; he was wasted and pale; he limped as if he had the gout, went with his head bowed down, and said not a word.

You might have taken them for a couple of old men, one broken with years, the other worn out with thought; the elder bore his age visibly written in his white hair, the younger was of no age.

"I have not slept all night, sir;" so Raphael greeted his antagonist.

The icy tone and terrible glance that went with the words made the real aggressor shudder; he know that he was in the wrong, and felt in secret ashamed of his behavior. There was something strange in Raphael's bearing, tone, and gesture; the Marquis stopped, and every one else was likewise silent. The uneasy and constrained feeling grew to a height.

"There is yet time," he went on, "to offer me some slight apology; and offer it you must, or you will die sir! You rely even now on your dexterity, and do not shrink from an encounter in which you believe all the advantage to be upon your side. Very good, sir; I am generous, I am letting you know my superiority beforehand. I possess a terrible power. I have only to wish to do so, and I can neutralize your skill, dim your eyesight, make your hand and pulse unsteady, and even kill you outright. I have no wish to be compelled to exercise my power; the use of it costs me too dear. You would not be the only one to die. So if you refuse to apologize to me, not matter what your experience in murder, your ball will go into the waterfall there, and mine will speed straight to your heart though I do not aim it at you."Confused voices interrupted Raphael at this point. All the time that he was speaking, the Marquis had kept his intolerably keen gaze fixed upon his antagonist; now he drew himself up and showed an impassive face, like that of a dangerous madman.

"Make him hold his tongue," the young man had said to one of his seconds; "that voice of his is tearing the heart out of me.""Say no more, sir; it is quite useless," cried the seconds and the surgeon, addressing Raphael.

"Gentlemen, I am fulfilling a duty. Has this young gentleman any final arrangements to make?""That is enough; that will do."

The Marquis remained standing steadily, never for a moment losing sight of his antagonist; and the latter seemed, like a bird before a snake, to be overwhelmed by a well-nigh magical power. He was compelled to endure that homicidal gaze; he met and shunned it incessantly.

"I am thirsty; give me some water----" he said again to the second.

"Are you nervous?"

"Yes," he answered. "There is a fascination about that man's glowing eyes.""Will you apologize?"

"It is too late now."

The two antagonists were placed at fifteen paces' distance from each other. Each of them had a brace of pistols at hand, and, according to the programme prescribed for them, each was to fire twice when and how he pleased, but after the signal had been given by the seconds.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之冷心仙子

    重生之冷心仙子

    万花丛中,一个美若天仙的女子犹如落入凡间的精灵,吸引着众男主的视线。男主一:仙儿,今生有你,死而无憾。男主二:仙儿姐姐,生是你的人,死是你的魂。男主三:仙儿,为了你,我愿舍弃天下.....男主N:............仙儿:喔。在众男主感天动地的告白声中,女主仅用了一个字,于是乎,众男主由于一时气不顺,吐血倒地。
  • 你在忙什么(员工培训版)

    你在忙什么(员工培训版)

    企业最大的浪费是“价值浪费”,即员工不懂得去做最有价值的事。不能够忙出效率,忙出业绩,忙出效益。企业中最大的节约是时间的节约,节约时间的最好办法就是立刻去做最有价值的事。懂得做最有价值的事。你才能够成为企业最有价值的员工。
  • 邪帝追缉令:甜妻请入怀

    邪帝追缉令:甜妻请入怀

    传言“战神”宸王冷酷无情,杀人如麻,而且有断袖之癖。可…传言属实吗?NO!NO!NO!情景一:“王爷,不好了,王妃去敌国了!”某爷:“带着陌家军去帮着王妃灭了敌国。”众人……王爷,请问,你这是要上天的节奏么?情景二:“王爷,不好了,王妃打了太子!”某爷:“嗯,带人把太子抓来,任王妃处置。”众人……王爷,请问,你宠妻宠到这个样子,你爸妈造吗?情景三:“王爷,不好了,王妃去青楼了!”某爷冷眼一眯:“什么?这次爷亲自出马。”某女被狠狠“惩罚”,欲哭无泪。谁说宸王是断袖的?骗子!明明就是一个腹黑闷骚的极品妖孽!!
  • 重生之完美世界

    重生之完美世界

    完美世界是大神辰东打造的一本绝世小说,而我会让荒天帝更加惊艳。至少结局会很好!
  • 感悟父爱故事(青少年阅读故事书系)

    感悟父爱故事(青少年阅读故事书系)

    父爱是严肃、刚强的、博大精深的。它是恐惧时的踏脚石,是迷失时的导航灯,是努力时的精神支柱。父爱如山,它如同山般厚重,压得人无法喘息,也如同山般伟岸,矗立在你身后,成为你永恒的依靠。父爱同母爱一样的无私,他不求回报。父爱是一种默默无闻、寓于无形之中的一种感情,有用心的人才能体会。
  • 学院的追捕情事

    学院的追捕情事

    某人通知毁灭一个城市,究竟是疯子还是傻子就不得而知了可是才来这座城市的男主不幸躺枪,扣上了这个帽子更被女主疯狂追捕,男主究竟能否成功洗清嫌疑呢我们拭目以待
  • 僵尸的自我修养

    僵尸的自我修养

    荀宇:“自从把那碗猪血干下去,我就知道,一栋新世界的大门向我打开了。”“还有,我再重申一次,我的名字叫荀宇(xúnyǔ)!不是苟宇(gǒuyǔ)!”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 粟命

    粟命

    她像一朵美丽的罂粟,妖娆但却致命。喜欢的人喜欢别人,而那个别人居然是一起长大的好闺蜜,闺蜜的背叛,居民的被迫,男人的变脸使她踏上了复仇的道路。”何为情,何为爱?本仙都不曾拥有过。“”我要你们为我娘陪葬,去死吧!“一滴眼泪无声的滑落。为什么会哭?为什么又会心痛?你们...到底...是谁?
  • 银河系战史

    银河系战史

    亿万年前人类成为五大宇宙顶级种族,但随着人类始祖“盘天”的损落人类被其他四大宇宙顶级种族围攻退守银河系。我们的故事就是从此开始....天才是什么!天才就是比别人付出更加多的努力和汗水...新书或许总有这样那样的问题,能看得下去的朋友给点票票什么的,觉得不好的朋友可以评论,你们的支持,是作为一个写手的我写下去动力..........(农民一定完本,请大家支持)..........