登陆注册
15710900000015

第15章

"I," he said, "who never yet feared anything that was human, have, amongst such as were divine, always had a dread of Fortune as faithless and inconstant; and, for the very reason that in this war she had been as a favourable gale in all my affairs, I still expected some change and reflux of things. In one day I passed the Ionian sea, and reached Corcyra from Brundisium; thence in five more Isacrificed at Delphi, and in other five days came to my forces in Macedonia, where, after I had finished the usual sacrifices for the purifying of the army, I entered on my duties, and, in space of fifteen days, put an honourable period to the war. Still retaining a jealousy of Fortune, even from the smooth current of my affairs, and seeing myself secure and free from the danger of any enemy, Ichiefly dreaded the change of the goddess at sea, whilst conveying home my victorious army, vast spoils, and a captive king. Nay, indeed, after I was returned to you safe, and saw the city full of joy, congratulating, and sacrifices, yet still I distrusted, well knowing that Fortune never conferred any great benefits that were unmixed and unattended with probabilities of reverse. Nor could my mind, that was still as it were in labour, and always foreseeing something to befall this city, free itself from this fear, until this great misfortune befell me in my own family, and till, in the midst of those days set apart for triumph, I carried two of the best sons, my only destined successors, one after another to their funerals. Now, therefore, I am myself safe from danger, at least as to what was my greatest care; and I trust and am verily persuaded that for the time to come Fortune will prove constant and harmless unto you; since she has sufficiently wreaked her jealousy at our great success on me and mine, and has made the conqueror as marked an example of human instability as the captive whom he led in triumph, with this only difference, that Perseus, though conquered, does yet enjoy his children, while the conqueror, Aemilius, is deprived of his." This was the generous and magnanimous oration Aemilius is said to have spoken to the people, from a heart truly sincere and free from all artifice.

Although he very much pitied the condition of Perseus, and studied to befriend him in what he was able, yet he could procure no other favour than his removal from the common prison, the Carcer, into a more cleanly and humane place of security, where, whilst he was guarded, it is said, he starved himself to death. Others state his death to be of the strangest and most unusual character: that the soldiers who were his guard, having conceived a spite and hatred against him for some reason, and finding no other way to grieve and afflict him, kept him from sleep, took pains to disturb him when he was disposed to rest, and found out contrivances to keep him continually awake, by which means at length he was utterly worn out, and expired. Two of his children, also, died soon after him; the third, who was named Alexander, they say proved an exquisite artist in turning and graving small figures, and learned so perfectly to speak and write the Roman language, that he became clerk to the magistrates, and behaved himself in his office with great skill and conduct.

They ascribed to Aemilius's conquest of Macedonia this most acceptable benefit to the people, that he brought so vast a quantity of money into the public treasury, that they never paid any taxes, until Hirtius and Pansa were consuls, which was in the first war between Antony and Caesar. This also was peculiar and remarkable in Aemilius, that though he was extremely beloved and honoured by the people, yet he always sided with the nobles; nor would he either say or do anything to ingratiate himself with the multitude, but constantly adhered to the nobility, in all political matters, which in aftertimes was cast in Scipio Africanus's teeth by Appius; these two being in their time the most considerable men in the city, and standing in competition for the office of censor. The one had on his side the nobles and the senate, to which party the Appii were always attached; the other, although his own interest was great, yet made use of the favour and love of the people. When, therefore, Appius saw Scipio come to the market-place, surrounded with men of mean rank, and such as were but newly made free, yet were very fit to manage a debate, to gather together the rabble, and to carry whatsoever they designed by importunity and noise, crying out with a loud voice:

"Groan now," said he, "O Aemilius Paulus, if you have knowledge in your grave of what is done above, that your son aspires to be censor, by the help of Aemilius, the common crier, and Licinius Philonicus." Scipio always had the goodwill of the people, because he was constantly heaping favours on them; but Aemilius, although he still took part with the nobles, yet was as much the people's favourite as those who most sought popularity and used every art to obtain it. This they made manifest, when, amongst other dignities, they thought him worthy of the office of censor, a trust accounted most sacred and of great authority, as well in other things, as in the strict examination into men's lives. For the censors had power to expel a senator, and enrol whom they judged most fit in his room, and to disgrace such young men as lived licentiously, by taking away their horses. Besides this, they were to value and assess each man's estate, and register the number of the people. There were numbered by Aemilius 347,452 men. He declared Marcus Aemilius Lepidus first senator, who had already four times held that honour, and he removed from their office three of the senators of the least note. The same moderation he and his fellow-censor, Marcius Philippus, used at the muster of the knights.

同类推荐
  • 伤寒贯珠集

    伤寒贯珠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 河防一览

    河防一览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒缵论

    伤寒缵论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吹剑录外集

    吹剑录外集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Prisoner of Zenda

    The Prisoner of Zenda

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 清宫梦

    清宫梦

    结束了新马泰之旅的最后一站马来西亚,终于搭上了飞回北京的航班MH370,这是婚前的最后一次单身之旅,心情没有想象中放松,不只一次这么纠结,就这么婚过去了?这么选择究竟是否合适,或许每个女孩都面临过同样的问题,结婚对象是选自己爱的人还是爱自己的人,我的决定是爱自己的人,管他神马心动、神马眷恋,有个疼自己的人最实惠不是?可是心底那空落落的感觉又是什么?我爱的人呢?这么的义无反顾只为博你片刻的倾心关注,你能明白否?
  • Their Wedding Journey

    Their Wedding Journey

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 笑将华年长记

    笑将华年长记

    笑看良辰入画,倦枕墨鸦笑叹人间多情,且行且记笑吟人间入画,山水情嘉笑将华年长记,惟只携手共花
  • 石头村传

    石头村传

    本书以改革开放近四十年为时代背景,通过描写粤西山区一条小山村的发展变化,体现出勤劳智慧的土生土长的石头村人为改变山村贫穷落后面貌勇于探索、自强不息的精神。书中一个个真实生动的故事,都是中华民族自强不息精神的缩放,是聚合走共同富裕的诠释,更是一部不可多得的写“三农”题材的现实主义力作,为走共同富裕的宏大理想,更为这一梦想增添了丰富的资源。
  • 第五量劫

    第五量劫

    千年前天地被封禁之后,就再也没有出现过元婴以上的修士,世间仅存的修士一次次的突破天地屏障,然而都以失败告终,只是他们并没有放弃,用仅有的资源,再次在赢弱的身躯里,绽放出靓丽的火花。
  • 神龙古墓

    神龙古墓

    鲁一深在一次同学聚会上看到一张带龙模样的照片,想起这个很像爷爷给他讲的一个故事。带着疑问他回家问了父亲,父亲告诉了他一切,并交给了他爷爷的遗物。之后他误闯龙王洞,得到了又把稻草人给的道具。回家后父亲又把鲁家的历史告诉了他,从而得知,鲁家原来是雄霸南方的盗墓家族。雄霸南方的鲁家跟盘踞在北方的林家突然消失背后有什么不可告人的秘密呢?
  • 绝世倾城:男神带回家

    绝世倾城:男神带回家

    他,一生傲气却喜欢上一个情商低的少女她,一个富家千金却沦落到在他家借住渐渐地,他们开始喜欢上对方可是,他们的爱情并不是那么一帆风顺,经历了风风雨雨,甚至,她的闺蜜喜欢上了他,想方设法的让她离开他,而他却一而再,再而三的误会了她最终他们的爱情还是开花结果
  • 魔灵杀

    魔灵杀

    简介有三,风格各异,任君挑选。一,超不正经版:这是一部废柴成长史,这是一部草根崛起史,主角不仅没有外挂系统,而且只有一个老婆。穿越了,奇遇了,长相抱歉他认了,可女主角没几章就烟消云散了是什么状况?觉醒了,重生了,好不容易出头了,喜欢的女孩子却被兄弟拐跑了算怎么回事?“搞什么,玩我啊?来人呐,把作者拖出去砍了!”作者化作一缕阴魂,继续祸害人间。咳咳,孟婆说了,点击、推荐和收藏不达标,不让我过奈何桥。二,咬文嚼字版:魔尊觉醒,封印崩塌。正邪之战,成就英侠。一刀一酒,一战成名。一蟒一木,踏平天下。纵横七界,云游四海。魑魅魍魉,待我来杀。三,胡乱吹牛版:这是一本能hold住宅男的玄幻歪书,由斗得过土匪、打得过流氓、经得起吐槽、牛得过凤姐、拍得死小强的五好宅女一粒松籽所著。描述仅供参考,请以内容为准,谢谢。
  • 御灵帝尊

    御灵帝尊

    这里有赤胆忠心的传奇,也有生死同行的情义。且看少年如何在这个世界,谱写他的传奇!!!御灵万物归吾掌,至尊帝威震九霄!!!
  • 霸宠妖妃:倾城王爷腹黑妃

    霸宠妖妃:倾城王爷腹黑妃

    一朝穿越,白捡了个包子,奈何包子虽好,却难养活啊。为了养活包子,一身红装赛汉子,混的那叫一个风生水起。救爹娘,平叛乱,斩尽天下负我之人。正当逍遥之时,美男来袭。哼,我不嫁权贵,我便是权贵,我不进豪门,我便是豪门。哪知,这包子竟自己找了个爹,这年头见过坑爹的,没见过坑娘的啊啊啊。