登陆注册
15710900000167

第167章

Thus he discoursed privately with his officers and equals, but placed the soldiers by turns upon the bulwarks to survey the enemy, and so made them familiar with their shape and voice, which were indeed altogether extravagant and barbarous, and he caused them to observe their arms, and the way of using them, so that in a little time what at first appeared terrible to their apprehensions, by often viewing became familiar. For he very rationally supposed that the strangeness of things often makes them seem formidable when they are not so; and that by our better acquaintance, even things which are really terrible lose much of their frightfulness. This daily converse not only diminished some of the soldiers' fears, but their indignation warmed and inflamed their courage when they heard the threats and insupportable insolence of their enemies; who not only plundered and depopulated all the country round, but would even contemptuously and confidently attack the ramparts.

Complaints of the soldiers now began to come to Marius's ears. "What effeminacy does Marius see in us, that he should thus like women lock us up from encountering our enemies? Come on, let us show ourselves men, and ask him if he expects others to fight for Italy;and means merely to employ us in servile offices, when he would dig trenches, cleanse places of mud and dirt, and turn the course of the rivers? It was to do such works as these, it seems, that he gave us all our long training; he will return home, and boast of these great performances of his consulships to the people. Does the defeat of Carbo and Caepio, who were vanquished by the enemy, affright him?

Surely they were much inferior to Marius both in glory and valour, and commanded a much weaker army: at the worst, it is better to be in action, though we suffer for it like them, than to sit idle spectators of the destruction of our allies and companions." Marius, not a little pleased to hear this, gently appeased them, pretending that he did not distrust their valour, but that he took his measures as to the time and place of victory from some certain oracles.

And, in fact, he used solemnly to carry about in a litter a Syrian woman, called Martha, a supposed prophetess, and to do sacrifice by her directions. She had formerly been driven away by the senate, to whom she addressed herself, offering to inform them about these affairs, and to foretell future events; and after this betook herself to the women, and gave them proofs of her skill, especially Marius's wife, at whose feet she sat when she was viewing a contest of gladiators, and correctly foretold which of them should overcome.

She was for this and the like predictings sent by her to Marius and the army, where she was very much looked up to, and, for the most part, carried about in a litter. When she went to sacrifice, she wore a purple robe lined and buckled up, and had in her hand a little spear trimmed with ribbons and garlands. This theatrical show made many question whether Marius really gave any credit to her himself, or only played the counterfeit, when he showed her publicly, to impose upon the soldiers.

What, however, Alexander the Myndian relates about the vultures does really deserve admiration; that always before Marius's victories there appeared two of them, and accompanied the army, which were known by their brazen collars (the soldiers having caught them and put these about their necks, and so let them go, from which time they in a manner knew and saluted the soldiers), and whenever these appeared in their marches, they used to rejoice at it, and thought themselves sure of some success. Of the many other prodigies that then were taken notice of, the greater part were but of the ordinary stamp; it was, however, reported that at Ameria and Tuder, two cities in Italy, there were seen at nights in the sky flaming darts and shields, now waved about, and then again clashing against one another, all in accordance with the postures and motions soldiers use in fighting;that at length one party retreating, and the other pursuing, they all disappeared westward. Much about the same time came Bataces, one of Cybele's priests, from Pessinus, and reported how the goddess had declared to him out of her oracle that the Romans should obtain the victory. The senate giving credit to him, and voting the goddess a temple to be built in hopes of the victory, Aulus Pompeius, a tribune, prevented Bataces, when he would have gone and told the people this same story, calling him impostor, and ignominiously pulling him off the hustings; which action in the end was the main thing that gained credit for the man's story, for Aulus had scarce dissolved the assembly, and returned home, when a violent fever seized him, and it was matter of universal remark, and in everybody's mouth, that he died within a week after.

Now the Teutones, whilst Marius lay quiet, ventured to attack his camp; from whence, however, being encountered with showers of darts, and losing several of their men, they determined to march forward, hoping to reach the other side of the Alps without opposition, and, packing up their baggage, passed securely by the Roman camp, where the greatness of their number was especially made evident by the long time they took in their march, for they were said to be six days continually going on in passing Marius's fortifications; they marched pretty near, and revilingly asked the Romans if they would send any commands by them to their wives, for they would shortly be with them. As soon as they were passed and had gone on a little distance ahead, Marius began to move, and follow them at his leisure, always encamping at some small distance from them; choosing also strong positions, and carefully fortifying them, that he might quarter with safety. Thus they marched till they came to the place called Sextilius's Waters, from whence it was but a short way before being amidst the Alps, and here Marius put himself in readiness for the encounter.

同类推荐
热门推荐
  • 西汉年代纪事

    西汉年代纪事

    欲望与道德,王道与权术,灵与肉,心与天。让我们一起来见证小人物的成功史,从乡村爱情中走出的好干部、好皇帝
  • 青少年应该知道的化学

    青少年应该知道的化学

    本书讲述了化学的元素、单元素、化合物等化学的基本元素和规律,以及如何利用化学分析方法去认识化学与人类、化学与现代科技等各个领域的关系。
  • 葛仙翁太极冲玄至道心传

    葛仙翁太极冲玄至道心传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 吸血殿下很妖娆

    吸血殿下很妖娆

    黑夜悄然来袭,如同流淌在指尖的交响乐,在风的奏鸣曲里跳起优雅的华尔兹。“我可以亲你吗?”“不可以。““好吧,我刚刚对你说了什么?”“你可以亲我吗?”“嗯,可以。”少女丝毫不建议自己被反套路了,扑上轻挑眉的少年,“反正亲到就行了~”
  • 大话西游之天命回归

    大话西游之天命回归

    自盘古开天辟地,天分三界,地分四洲,各族共生在东胜神洲、西牛贺洲、南瞻部洲和北俱芦洲之中。万物轮回不息,数万年的光阴就这样似水流过。可是一万三千年前的一场变故,使魔族大举进犯仙族,扰乱了整个世界的秩序,鬼族也由此而逐渐强大。据天庭史记:众魔屠仙之日,天地为之变色,日月黯淡无光,进犯之地势如破竹,天庭卫兵如狂风之落叶,可见其惨烈程度非同一般。而经此一役,仙族的统治地位也遭到动摇,封印的魔族开始伺机而出;神州大地冤魂野鬼遍行,妖兽魔物重生,凡人更是难抗心魔,鸡鸣狗盗、仇恨杀戮充斥人间;冥界一时鬼魂聚集,鬼族在战乱中渐渐觉醒,来到了三界之中……
  • 无花道果

    无花道果

    非人非妖,亦神亦魔。正耶邪耶,自在我心。
  • 谦斋文录

    谦斋文录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古剑之苦情绝恋

    古剑之苦情绝恋

    此文改编于电视剧古剑奇谭,不是苏雪恋,不喜勿骂,第一次写文。“我们之间已经没有关系了,为什么你还不明白!!”风雅琪撑着快要崩溃的情绪,决然的望着百里屠苏,那个被她折磨得遍体鳞伤的人。不再去看他的身影,决然的转身离去,她自己都觉得自己太残忍,屠苏也会吧……不由仰天长叹,屠苏,这也许是对你最温柔的解释了吧,希望你永远不要知道一切,以后的路需要你自己走了……
  • 风火人间

    风火人间

    作品以大学(学堂)环境为背景进行创作,又带有古代江湖色彩。有人的地方就有江湖,大学里的社团是作品中派别的原型。王仁、余姬和他们的同学、战友们对整个学堂环境、社会环境,社会生活中存在的种种矛盾、不公平、不合理的现象进行揭露和反抗,他们不是要推翻什么,也不是要否定什么,只是想让更多的人提高自身的道德素养,互相尊重,人人平等。在王仁的心里一直追求着一个和谐平等的世界,对于社会、生活中存在的矛盾、不公平的现象。王仁一直在努力寻找,寻找一个能改变,改变这样社会环境的方法,历经种种的磨难,看透了生活在各个阶层的人嘴脸,历经风云变化,在茫茫人海中,漠然回首,却不见埃尘落定。