登陆注册
15710900000201

第201章

While Cato was yet in the service, his brother, on a journey towards Asia, fell sick at Aenus in Thrace, letters with intelligence of which were immediately despatched to him. The sea was very rough, and no convenient ship of any size to be had; so Cato getting into a small trading-vessel, with only two of his friends, and three servants, set sail from Thessalonica, and having very narrowly escaped drowning, he arrived at Aenus just as Caepio expired. Upon this occasion, he was thought to have showed himself more a fond brother than a philosopher, not only in the excess of his grief, bewailing and embracing the dead body, but also in the extravagant expenses of the funeral, the vast quantity of rich perfumes and costly garments which were burnt with the corpse, and the monument of Thasian marble, which he erected, at the cost of eight talents, in the public place of the town of Aenus. For there were some who took upon them to cavil at all this, as not consistent with his usual calmness and moderation, not discerning that though he were steadfast, firm, and inflexible to pleasure, fear or foolish entreaties, yet he was full of natural tenderness and brotherly affection. Divers of the cities and princes of the country sent him many presents, to honour the funeral of his brother; but he took none of their money, only the perfumes and ornaments he received, and paid for them also. And afterwards, when the inheritance was divided between him and Caepio's daughter, he did not require any portion of the funeral expenses to be discharged out of it. Notwithstanding this, it has been affirmed that he made his brother's ashes be passed through a sieve, to find the gold that was melted down when burnt with the body. But he who made this statement appears to have anticipated an exemption for his pen, as much as for his sword, from all question and criticism.

The time of Cato's service in the army being expired, he received, at his departure, not only the prayers and praises, but the tears and embraces of the soldiers, who spread their clothes at his feet and kissed his hand as he passed, an honour which the Romans at that time scarcely paid even to a very few of their generals and commanders-in-chief. Having left the army, he resolved, before he would return home and apply himself to state affairs, to travel in Asia, and observe the manners, the customs, and the strength of every province. He was also unwilling to refuse the kindness of Deiotarus, King of Galatia, who having had great familiarity and friendship with his father, was very desirous to receive a visit from him. Cato's arrangements in his journey were as follows. Early in the morning he sent out his baker and his cook towards the place where he designed to stay the next night; these went soberly and quietly into the town, in which, if there happened to be no friend or acquaintance of Cato or his family, they provided for him in an inn, and gave no disturbance to anybody; but if there were no inn, then and in this case only, they went to the magistrates, and desiring them to help them to lodgings, took without complaint whatever was allotted to them. His servants thus behaving themselves towards the magistrates, without noise and threatening, were often discredited, or neglected by them, so that Cato many times arrived and found nothing provided for him. And it was all the worse when he appeared himself;still less account was taken of him. When they saw him sitting, without saying anything, on his baggage, they set him down at once as a person of no consequence, who did not venture to make any demand.

Sometimes, on such occasions, he would call them to him and tell them, "Foolish people, lay aside this inhospitality. All your visitors will not be Catos. Use your courtesy, to take off the sharp edge of power. There are men enough who desire but a pretence, to take from you by force, what you give with such reluctance."While he travelled in this manner, a diverting accident befell him in Syria. As he was going into Antioch, he saw a great multitude of people outside the gates, ranged in order on either side the way; here the young men with long cloaks, there the children decently dressed;others wore garlands and white garments who were the priests and magistrates. Cato imagining all this could mean nothing but a display in honour of his reception, began to be angry with his servants, who had been sent before, for suffering it to be done;then making his friends alight, he walked along with them on foot.

As soon as he came near the gate, an elderly man, who seemed to be master of these ceremonies, with a wand and a garland in his hand, came up to Cato, and without saluting him, asked him where he had left Demetrius, and how soon he thought he would he there. This Demetrius was Pompey's servant, and as at this time the whole world, so to say, had its eyes fixed upon Pompey, this man also was highly honoured, on account of his influence with his master. Upon this Cato's friends fell into such violent laughter, that they could not restrain themselves while they passed through the crowd; and he himself, ashamed and distressed, uttered the words, "Unfortunate city!" and said no more. Afterwards however, it always made him laugh, when he either told the story or was otherwise reminded of it.

同类推荐
  • 寓意草

    寓意草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Vital Message

    The Vital Message

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 遇变纪略

    遇变纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 知医必辨

    知医必辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桧亭集

    桧亭集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 蒙田哲理散文(感悟与求知书坊)

    蒙田哲理散文(感悟与求知书坊)

    本书辑录了蒙田的经典哲理散文,结合鲜活的现实事例,启发读者思考、理解、感悟人生的真谛和意义,正确面对各种挫折和失败,树立正确的人生观和世界观,以乐观向上的态度面对人生,积极进取,成就幸福人生。
  • 莫名的我就喜欢你

    莫名的我就喜欢你

    等待的是前一份情,还是新的独宠,她最终会选择谁,而女主角喜欢的他最终会承认他的感情吗
  • 我的女友是冥帝

    我的女友是冥帝

    一个屌丝的前世今生,前世缘今世孽。何时就让我们一看吧
  • 天堂的末裔

    天堂的末裔

    他是一个天才科学家,十年之间成就的梦想,足可以改变整个人类的命运。他是个意志坚定的人,无论威逼还是利诱,都对自己的信念和追求不离不弃。然而,万恶的作者让他失去了所有的一切。这个曾经无比辉煌的男人,终究还是变成了一个平凡的人。却又要背负与这份那份平凡相悖的沉重的使命。那个强大的宿命真的能被他无力的双手打破吗?他用坚定的声音骄傲地向世界宣布:他可以做到,他绝不屈服!他就是来自天堂的末裔。几经生死,历尽磨难。为的只是那天下苍生的美好未来,为的只是那令人心碎的一笑红颜。新浪微博:最强的补丁群:271376319
  • 王俊凯,我爱你永远不变

    王俊凯,我爱你永远不变

    王俊凯喜欢上了一个生世平凡的一个人。但是,有一个女孩为王俊凯做了很多事情,他却不知道
  • 重生之复仇少女狂霸夫

    重生之复仇少女狂霸夫

    令人心碎的绑架案牵引出一场巨大的阴谋,在阴谋之下的苏浅能否化解一场场的危机?14年前,目睹陪伴出游的父母意外身亡,为了查出事实真相的他与她。在茫茫人海重重迷雾中,两颗脆弱的心逐渐靠近,直至缠绕融合永恒·····
  • 柒晨雪,今夕何夕

    柒晨雪,今夕何夕

    生于天地间的凤凰昭染,在一次神魔大战中不慎落入敌人的圈套,使自己陷入沉睡当中,好友天帝不忍自己旧日好友就此沉睡,便将昭染的灵魂送入轮回道,故事,由此开始。凤凰,生于天地之间,不生不老,不死不灭“世界上本无沙漠,当我想你一次,便落下一粒沙,於是成了萨哈拉沙漠”“你一定要开心,不然我会难过的”
  • 暮雪年华

    暮雪年华

    致青春:《暮雪年华》讲述的是转校生马子晖来到新环境爱上了林雪晴,认识了一生的挚友白禹辰……
  • 牧天途

    牧天途

    神秘青门,神秘少年!一个不在三界内的神秘之地,沈雨开启了自己的牧天之路......这里有冲突,有杀戮,但是牧天的路上他不孤单,因为这里有兄弟......沈雨无心,可是他的心在何处?青帝迷茫,可是他为何会迷茫?一切的一切都等待沈雨的探索......牧天途书群:312821818,喜欢的朋友可以加入。