登陆注册
15739100000101

第101章

THE TRIUMPH OF DEATH

It was a wondrously beautiful morning in May; the sun shone clear and bright; the birds sang in all the shrubs and trees, and the gay spring flowers exhaled their fragrant odors in all the gardens.

Nature had donned its holiday attire, and yet humanity was in mourning; the sun shone clear and bright, and yet the eyes of men were sombre and lustreless, and instead of rejoicing over the fresh verdure and the blossoms of spring, they grieved, and their hearts were frozen with care and pain.

For the Emperor Napoleon had raised his proud hand again against Germany; he had defeated the Austrians at Ratisbon and Landshut, and made his triumphant entrance into Vienna on the 12th of May, 1809.

For the second time the imperial family, fleeing from the victorious Napoleon, had been compelled to leave the capital; for the second time the foreign emperor occupied the palace of Schoenbrunn, and Vienna had to bow again to the will of the all-powerful conqueror.

The Emperor Francis had escaped with his wife and children to Hungary, and Vienna, whose inhabitants had at first sworn enthusiastically to defend their city to the last man, and lay it in ashes rather than surrender it to the French, had nevertheless opened its gates already on the 12th of May to the Emperor Napoleon and his army. It had to bow to stern necessity, for during the previous night the Archduke Maximilian, with the weak forces with which he had been ordered to defend Vienna, had evacuated the city, had burned the great bridge of Thabor to prevent Napoleon from pursuing him, and had succeeded in escaping, leaving it to the Viennese to make terms with the conqueror and invoke his clemency and generosity. They had thus been obliged to conceal their rage and exasperation in their hearts, and surrender to the tender mercies of the French emperor; they had opened their gates to the enemy, but not their hearts. Their hearts were filled with boundless rage and shame, which brought wild imprecations to the lips of the men, and tears to the eyes of the women.

Joseph Haydn, the silver-haired octogenarian, had still the heart of a fiery man in his bosom, and his trembling lips cursed the conqueror, the relentless foe of Austria, and called down the wrath of Heaven on the French emperor, who always spoke of peace and conciliation, and always stirred up quarrels and enmities. The latest reverses of Austria had produced a most painful impression upon the aged maestro, and the ravishing joy which had illuminated Joseph Haydn's face at the performance of "The Creation," had long since disappeared from his careworn and mournful countenance. His eyes were gloomy and dim, and often veiled with tears; and when he played his imperial hymn, as he did every morning, he could not sing to it, for tears choked his voice, and the words, so full of confidence and triumphant hope, seemed to him a bitter mockery.

He led now a very quiet and lonely life at his small house in the Mariahilf suburb, and he did not even leave it, as he had formerly always done, on Sundays, in order to go to mass. The sight of the French uniforms wounded his heart, and he grieved on seeing his beloved Viennese oppressed and humiliated.

"God is every where," said Haydn to his faithful servant Conrad, "and He will hear my prayer even though I should utter it in my quiet closet, and not at church. But to-day, my friend, I will pray to God in the open air. See how gloriously the sun shines, and how blue the sky is! To-day is Sunday. Let us, therefore, put on our Sunday clothes. Conrad, give me the fine ring which the great King of Prussia presented to me, and then come to hear mass in my little garden."Conrad fetched quickly the Sunday clothes of his master; he helped him to put on the silken and silver-embroidered coat, and put the large diamond-ring, which Frederick the Great had one day sent to the great master of harmony, on his finger. Then he handed him his hat and his strong cane, which was adorned with a golden cross-piece, that the tottering octogenarian might lean on it. Joseph Haydn now left the room slowly, his right hand leaning on his cane, his left arm resting on the shoulder of his servant. Behind him walked with a grave step the old cat, an heirloom from Haydn's lamented wife, and hence highly prized and honored by the aged maestro. Purring softly, now raising its beautiful long tail, now rolling it up, the cat followed close in the footsteps of its master, through the hall and across the yard to the small garden.

同类推荐
热门推荐
  • 一个罪恶的灵魂

    一个罪恶的灵魂

    香樟树下,那独特的香味已经散去,地上稀稀落落地长着几根野草。那里,那香樟树林的中心有一个新落的小土丘。那里面,躺着的是他罪恶的证明。一个失足,他掉落无边的深渊,可恨的是,他没有拉住救他的手,反而用力地推开,也让自己越陷越深,直到无法挽救的地步
  • 归纳观察法训练(青少年提高逻辑思维能力训练集)

    归纳观察法训练(青少年提高逻辑思维能力训练集)

    当今时代是一个知识爆炸的时代,也是一个头脑竞争的时代;在竞争日益激烈的环境下,一个人想要很好地生存,不仅需要付出勤奋,而且还必须具有智慧。随着人才竞争的日趋激烈和高智能化,越来越多的人认识到只拥有知识是远远不够的。因为知识本身并不能告诉我们如何去运用知识,如何去解决问题,如何去创新,而这一切都要靠人的智慧,也就是大脑思维来解决。认真观察周围的人我们也会发现,那些在社会上有所成就的人无不是具有卓越思维能力的人。
  • 混虚道

    混虚道

    梦红尘,乐逍遥,踏天骄,斗至尊,傲世奇才,血写一曲悲歌!
  • 无笙弦

    无笙弦

    月泠神族圣女与弦月公子在天命的召唤下回归一起守护世界一起成长……
  • 聚千万宠爱于一身

    聚千万宠爱于一身

    宠与爱有区别吗?我王雨婷要宠也要爱。我的人生充满爱与伤,但在给我一次机会,我还要这样……
  • 临世之时

    临世之时

    当门打开,种子洒向世界,规则交融,新的时代来临了.......
  • 美女的贴身守护者

    美女的贴身守护者

    从小在少林寺长大的李墨轩学成归来,决定干一番轰轰烈烈的事业,没想到却惹来校花,寡妇,美女总裁……的纠缠,石榴裙下,他决定满足这些女人的需求!从此,他纵情都市中,一代英雄热血来袭!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 仙起都市

    仙起都市

    这是一个在地球灵气渐复中崛起的故事。一名大学生获得仙道传承,怀揣梦想,一步步走向快活逍遥之路!都市之中有武道,现代生活当有仙迹耀世!