登陆注册
15746200000002

第2章

The Prince de Montpensier had, when a very young man, formed a close friendship with the Comte de Chabannes, a man considerably older than himself and of exemplary character. The Comte in turn had been so much influenced by the esteem and friendship of the Prince that he had broken off influential connections which he had with the Prince de Condee and had declared for the Catholics;a change of sides which, having no other foundation, was regarded with suspicion: so much so that the Queen Mother, Catherine de Medici, on the declaration of war by the Huguenots, proposed to have him imprisoned. The Prince de Montpensier prevented this and carried him away to Champigny when he went there with his wife.

The Comte being a very pleasant, amiable man soon gained the approbation of the Princess and before long she regarded him with as much friendship and confidence as did her husband. Chabannes, for his part, observed with admiration the beauty, sense and modesty of the young Princess, and used what influence he had to instill in her thoughts and behaviour suited to her elevated position; so that under his guidance she became one of the most accomplished women of her time.

The Prince having gone back to the Court, where he was needed owing to the continuation of the war, the Comte lived alone with the Princess and continued to treat her with the respect due to her rank and position. The Princess took him so far into her confidence as to tell him of the feelings she had once had for the Duc de Guise, but she intimated that there remained only enough of this emotion to prevent her heart from straying elsewhere and that this remnant, together with her wifely virtue made it impossible for her to respond, except with a rebuff, to any possible suitor.

The Comte who recognised her sincerity and who saw in her a character wholly opposed to flirtation and gallantry, did not doubt the truth of her words; but nevertheless he was unable to resist all the charms which he saw daily so close to him. He fell deeply in love with the Princess, in spite of the shame he felt at allowing himself to be overcome by this illicit passion.

However although not master of his heart, he was master of his actions; the change in his emotions did not show at all in his behaviour, and no one suspected him. He took, for a whole year, scrupulous care to hide his feelings from the Princess and believed that he would always be able to do so.

Love, however, had the same effect on him as it does on everyone, he longed to speak of it, and after all the struggles which are usually made on such occasions, he dared to tell her of his devotion. He had been prepared to weather the storm of reproach which this might arouse, but he was greeted with a calm and a coolness which was a thousand times worse than the outburst which he had expected. She did not take the trouble to be angry. She pointed out in a few words the difference in their rank and ages, she reminded him of what she had previously said about her attitude to suitors and above all to the duty he owed to the confidence and friendship of the Prince her husband. The Comte was overwhelmed by shame and distress. She tried to console him by assuring him that she would forget entirely what he had just said to her and would always look on him as her best friend;assurances which were small consolation to the Comte as one might imagine. He felt the disdain which was implicit in all that the Princess had said, and seeing her the next day with her customary untroubled looks redoubled his misery.

The Princess continued to show him the same goodwill as before and even discussed her former attachment to the Duc de Guise, saying that she was pleased that his increasing fame showed that he was worthy of the affection she had once had for him. These demonstrations of confidence, which were once so dear to the Comte, he now found insupportable, but he did not dare say as much to the Princess, though he did sometimes remind her of what he had so rashly confessed to her.

After an absence of two years, peace having been declared, the Prince de Montpensier returned to his wife, his renown enhanced by his behaviour at the siege of Paris and the battle of St.Denis. He was surprised to find the beauty of the Princess blooming in such perfection, and being of a naturally jealous disposition he was a little put out of humour by the realisation that this beauty would be displayed to others beside himself. He was delighted to see once more the Comte, for whom his affection was in no way diminished. He asked him for confidential details about his wife's character and temperament, for she was almost a stranger to him because of the little time during which they had lived together. The Comte, with the utmost sincerity, as if he himself were not enamoured, told the Prince everything he knew about the Princess which would encourage her husband's love of her, and he also suggested to Madame de Montpensier all the measures she might take to win the heart and respect of her spouse. The Comte's devotion led him to think of nothing but what would increase the happiness and well-being of the Princess and to forget without difficulty the interest which lovers usually have in stirring up trouble between the objects of their affection and their marital partners.

The peace was only shortlived. War soon broke out again by reason of a plot by the King to arrest the Prince de Condee and Admiral Chatillon at Noyers. As a result of the military preparations the Prince de Montpensier was forced to leave his wife and report for duty. Chabannes, who had been restored to the Queen's favour, went with him. It was not without much sorrow that he left the Princess, while she, for her part, was distressed to think of the perils to which the war might expose her husband.

同类推荐
  • 养一斋诗话

    养一斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谏书稀庵笔记

    谏书稀庵笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 开禧德安守城录

    开禧德安守城录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 浮邱子

    浮邱子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 民权素诗话

    民权素诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 悠悠芷若心

    悠悠芷若心

    那一天,是芷若最狼狈的一天。回想往昔,觉得这一生都是那么的恍惚。有那么一瞬间想过,若没有那当初,我会如何放下吧~~~重新去闯一下那江湖
  • 道缘记

    道缘记

    武道在心,只求明性见神破虚空。一个孤独的少年在这道路上,面对劫难只是勇敢前行,只是在求那虚无缥缈的武道极致。
  • 凡尘九珠

    凡尘九珠

    少年怀逆天之资,懵懂无知;天地化万物之德,无欲无为。三千凡尘,淹没多少悲欢离恨,众生芸芸,谁又能主宰命运?
  • 狐小妖与书生

    狐小妖与书生

    阿九在树林里遇到书生,相知相识相遇相爱,都不曾后悔;书生在树林里遇到阿九,利用纠结挣扎复仇,痛不欲生“阿九,你可曾后悔遇上我?""爱便是爱了,只不过可惜不能看你白头,也不曾听你说过爱我,走得遗憾些罢了"”我。。。。“再来一次,我找你可好,就不知道你在何方了。
  • 卓泱世界

    卓泱世界

    本应去最高学院学习的李子青,因为种种原因被驱逐出了卓泱界,寄身于一个茶店内成了一个小小侍应,带着对往昔的回忆,开始了重返之旅。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 遇见秋翊翾

    遇见秋翊翾

    见夏若嫣呆呆愣愣地看着他,秋翊翾怕她以为他在开玩笑,急急道:“我会对你好的,我一定会对你好的,我保证,若嫣,我对天发誓,秋翊翾喜欢夏若……”哎,夏若嫣打断他,肉麻死了。初中语文老师没教嘛,同样的句子说好几遍,那是重复,是语病!秋翊翾说:“若嫣,还有一种是根据表达需要,有意让一个句子或词语重复出现的修辞方法,叫反复,表强调。所以,夏若嫣,我喜欢你,你能做我女朋友吗?”
  • 鬼眼灵魂人

    鬼眼灵魂人

    鬼怪密云,一桩桩案件的背后,到底有什么样的隐情?
  • 这辈子,不能总这样:从平凡到卓越的11堂人生课

    这辈子,不能总这样:从平凡到卓越的11堂人生课

    本书内容包括:设立目标,人生的高度因目标而定;信心百倍,自信能让你劈荆斩棘;勇往直前,别让恐惧成为你的绊脚石;积极进取,勿让消极心态毁了你;自立自强,自助者天亦助之门等。
  • 等我长大来爱你

    等我长大来爱你

    我向流星许愿,我想快快长大,我想有能力去爱他