登陆注册
15753900000039

第39章 WITH THE NIGHT MAIL(12)

That I do not regret, for the mayor's wife and I are not sympathetic; but when Xavier uproots my pet araucaria and bears it across the garden into the conservatory I protest at the top of my voice. Little Victor in his night-clothes runs to the window, enormously amused at the parabolic flight without reason, for it is too dark to see the grapnel, of my prized tree. The Mayor of Meudon, thunders at our door in the name of the Law, demanding, I suppose, my husband's head. Here is the conversation through the megaphone--Xavier is two hundred feet above us:

"'Mons. Lavalle, descend and make reparation for outrage of domicile. Descend, Mons. Lavalle!'

"No one answers.

"'Xavier Lavalle, in the name of the Law, descend arid submit to process for outrage of domicile.'

"Xavier, roused from his calculations, comprehending only the last words: 'Outrage of domicile? My dear mayor, who is the man that has corrupted thy Julie?'

"The mayor, furious, 'Xavier Lavalle--'

"Xavier, interrupting: 'I have not that felicity. I am only a dealer in cyclones!'

"My faith, he raised one then! All Meudon attended in the streets, and my Xavier, after a long time comprehending what he had done, excused himself in a thousand apologies. At last the reconciliation was effected in our house over a supper at two in the morning--Julie in a wonderful costume of compromises, and Ihave her and the mayor pacified in bed in the blue room."And on the next day, while the mayor rebuilds his roof, her Xavier departs anew for the Aurora Borealis, there to commence his life's work. M. Victor Lavalle tells us of that historic collision (en plane) on the flank of Hecla between Herrera, then a pillar of the Spanish school, and the man destined to confute his theories and lead him intellectually captive. Even through the years, the immense laugh of Lavalle as he sustains the Spaniard's wrecked plane, and cries: "Courage! I shall not fall till I have found Truth, and I hold you fast!" rings like the call of trumpets. This is that Lavalle whom the world, immersed in speculations of immediate gain, did not know nor suspect--the Lavalle whom they adjudged to the last a pedant and a theorist.

The human, as apart from the scientific, side (developed in his own volumes) of his epoch-making discoveries is marked with a simplicity, clarity, and good sense beyond praise. I would specially refer such as doubt the sustaining influence of ancestral faith upon character and will to the eleventh and nineteenth chapters, in which are contained the opening and consummation of the Tellurionical Records extending over nine years. Of their tremendous significance be sure that the modest house at Meudon knew as little as that the Records would one day be the planet's standard in all official meteorology. It was enough for them that their Xavier--this son, this father, this husband--ascended periodically to commune with powers, it might be angelic, beyond their comprehension, and that they united daily in prayers for his safety.

"Pray for me," he says upon the eve of each of his excursions, and returning, with an equal simplicity, he renders thanks "after supper in the little room where he kept his barometers."To the last Lavalle was a Catholic of the old school, accepting--he who had looked into the very heart of the lightnings--the dogmas of papal infallibility, of absolution, of confession--of relics great and small. Marvellous--enviable contradiction!

The completion of the Tellurionical Records closed what Lavalle himself was pleased to call the theoretical side of his labours--labours from which the youngest and least impressionable planeur might well have shrunk. He had traced through cold and heat, across the deeps of the oceans, with instruments of his own invention, over the inhospitable heart of the polar ice and the sterile visage of the deserts, league by league, patiently, unweariedly, remorselessly, from their ever-shifting cradle under the magnetic pole to their exalted death-bed in the utmost ether of the upper atmosphere each one of the Isoconical Tellurions Lavalle's Curves, as we call them today. He had disentangled the nodes of their intersections, assigning to each its regulated period of flux and reflux. Thus equipped, he summons Herrera and Tinsley, his pupils, to the final demonstration as calmly as though he were ordering his flighter for some mid-day journey to Marseilles.

"I have proved my thesis," he writes. "It remains now only that you should witness the proof. We go to Manila to-morrow. Acyclone will form off the Pescadores S. 17 E. in four days, and will reach its maximum intensity twenty-seven hours after inception. It is there I will show you the Truth."A letter heretofore unpublished from Herrera to Madame Lavalle tells us how the Master's prophecy was verified.

I will not destroy its simplicity or its significance by any attempt to quote. Note well, though, that Herrera's preoccupation throughout that day and night of superhuman strain is always for the Master's bodily health and comfort.

"At such a time," he writes, "I forced the Master to take the broth"; or "I made him put on the fur coat as you told me." Nor is Tinsley (see pp. 184, 85) less concerned. He prepares the nourishment. He cooks eternally, imperturbably, suspended in the chaos of which the Master interprets the meaning. Tinsley, bowed down with the laurels of both hemispheres, raises himself to yet nobler heights in his capacity of a devoted chef. It is almost unbelievable! And yet men write of the Master as cold, aloof, self-contained. Such characters do not elicit the joyous and unswerving devotion which Lavalle commanded throughout life.

同类推荐
热门推荐
  • 寒门书生传

    寒门书生传

    飞剑倒是立刻高声疯狂独守空闺法规及卡多路公交到风刀霜剑跨栏哥多少级了个傻瓜了
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 七界乱尘:醉仙缘

    七界乱尘:醉仙缘

    百年的尘封,当真是让她沉寂了么?简道很想看看她的心到底是有什么做的。染七晨已死,血颜潇渡劫尚不知成功与否。精灵界一再衰败。那个亲口说这不是的人……七界怎么了?帝皇与帝姬。帝仙与成仙。异界的试探。月琳的震怒。渡劫的成功与否。这一切都太容易让人停滞不前,对着未来的恐慌。当某天她眨着泪眸对他说:“还有我们”这时,或许晴天快要来临了罢?
  • 在树林里(感动青少年的文学名家名作精选集)

    在树林里(感动青少年的文学名家名作精选集)

    文学作品是以语言为手段塑造形象来反映社会生活、表达作者思想感情的一种艺术,是人生的一面镜子。好的文学作品具有潜移默化的巨大作用,它能够开阔视野,增长知识,陶冶我们的情操。
  • 一朝等候,一暮回眸

    一朝等候,一暮回眸

    一个当红女星和一个总裁的虐恋,看似包养的关系背后却隐藏着深沉的爱,丝丝缕缕,纠缠不清。
  • 娱乐圈最后的病人

    娱乐圈最后的病人

    前夫不行,小男友也不行,她大概是北京城里最衰的女人。前夫是大明星,小男友眼看着也从小明星变成了大明星,她真不知算幸,或不幸?
  • 仙梦西游行

    仙梦西游行

    持神兵利器,降五爪金龙,携爱再走西游路!寻寻觅觅又何天长地久?朝朝雨雨唯有仙剑西游。灵珠琼瑶天侠去,仙缘可遇不可求。
  • 听从自己内心的声音:乔布斯的人生忠告

    听从自己内心的声音:乔布斯的人生忠告

    乔布斯,这位亲手打造苹果帝国的男人,创造了IT历史上最辉煌的商业奇迹。今天的苹果公司在全世界已放射出夺目的光彩。也许乔布斯是不可复制的,我们也无需去复制别人。因为在《听从自己内心的声音:乔布斯的人生忠告》中,乔布斯已经告诉大家收获成功的秘籍——听从自己内心的声音。《听从自己内心的声音:乔布斯的人生忠告》将乔布斯跌宕起伏的人生经历精彩地呈现给读者,用最生动的案例和最简单的道理给予读者诸多人生启示。通过阅读《听从自己内心的声音:乔布斯的人生忠告》,你会认识到,你和乔布斯之间唯一的差距在于专注和付出。所有专注于自己喜欢的事业并努力付出的人都可以收获了不起的成功。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 西边雨

    西边雨

    “杨柳青青江水平,闻郎江山唱山歌。东边日出西边雨,道是无情却有晴。”懵懵懂懂的婚姻,到底改变了什么?随手涂鸦,不知所云……