登陆注册
15754100000012

第12章

Pull his coat off, said the latter, and he shall have his five hundred. Ah, said the peasant, they no longer belong to me, Ipresented two hundred of them to the sentry, and three hundred the Jew has changed for me, so by right nothing at all belongs to me. In the meantime the soldier and the Jew entered and claimed what they had gained from the peasant, and they received the blows strictly counted out. The soldier bore it patiently and knew already how it tasted, but the Jew said sorrowfully, alas, alas, are these the heavy talers. The king could not help laughing at the peasant, and when all his anger was spent, he said, as you have already lost your reward before it fell to your lot, I will give you compensation. Go into my treasure chamber and get some money for yourself, as much as you will. The peasant did not need to be told twice, and stuffed into his big pockets whatsoever would go in. Afterwards he went to an inn and counted out his money. The Jew had crept after him and heard how he muttered to himself, that rogue of a king has cheated me after all, why could he not have given me the money himself, and then I should have known what I had. How can I tell now if what I have had the luck to put in my pockets is right or not. Good heavens, said the Jew to himself, that man is speaking disrespectfully of our lord the king, I will run and inform, and then I shall get a reward, and he will be punished as well. When the king heard of the peasant's words he fell into a passion, and commanded the Jew to go and bring the offender to him. The Jew ran to the peasant, you are to go at once to the lord king in the very clothes you have on. I know what's right better than that, answered the peasant, I shall have a new coat made first. Do you think that a man with so much money in his pocket should go there in his ragged old coat. The Jew, as he saw that the peasant would not stir without another coat, and as he feared that if the king's anger cooled, he himself would lose his reward, and the peasant his punishment, said, I will out of pure friendship lend you a coat for the short time. What people will not do for love. The peasant was contented with this, put the Jew's coat on, and went off with him. The king reproached the countryman because of the evil speaking of which the Jew had informed him. Ah, said the peasant, what a Jew says is always false - no true word ever comes out of his mouth. That rascal there is capable of maintaining that I have his coat on. What is that, shrieked the Jew, is the coat not mine. Have I not lent it to you out of pure friendship, in order that you might appear before the lord king. When the king heard that, he said, the Jew has assuredly deceived one or the other of us, either myself or the peasant. And again he ordered something to be counted out to him in hard thalers. The peasant, however, went home in the good coat, with the good money in his pocket, and said to himself, this time Ihave made it.

There were once upon a time a king and a queen who lived happily together and had twelve children, but they were all boys. Then said the king to his wife, if the thirteenth child which you are about to bring into the world, is a girl, the twelve boys shall die, in order that her possessions may be great, and that the kingdom may fall to her alone. He even caused twelve coffins to be made, which were already filled with shavings, and in each lay a little death pillow, and he had them taken into a locked-up room, and then he gave the queen the key of it, and bade her not to speak of this to anyone.

The mother, however, now sat and lamented all day long, until the youngest son, who was always with her, and whom she had named benjamin, from the bible, said to her, dear mother, why are you so sad.

Dearest child, she answered, I may not tell you. But he let her have no rest until she went and unlocked the room, and showed him the twelve coffins ready filled with shavings. Then she said, my dearest benjamin, your father has had these coffins made for you and for your eleven brothers, for if I bring a little girl into the world, you are all to be killed and buried in them. And as she wept while she was saying this, the son comforted her and said, weep not, dear mother, we will save ourselves, and go hence. But she said, go forth into the forest with your eleven brothers, and let one sit constantly on the highest tree which can be found, and keep watch, looking towards the tower here in the castle. If I give birth to a little son, I will put up a white flag, and then you may venture to come back. But if I bear a daughter, I will hoist a red flag, and then fly hence as quickly as you are able, and may the good God protect you. And every night I will rise up and pray for you - in winter that you may be able to warm yourself at a fire, and in summer that you may not faint away in the heat.

After she had blessed her sons therefore, they went forth into the forest. They each kept watch in turn, and sat on the highest oak and looked towards the tower. When eleven days had passed and the turn came to benjamin, he saw that a flag was being raised.

It was, however, not the white, but the blood-red flag which announced that they were all to die. When the brothers heard that, they were very angry and said, are we all to suffer death for the sake of a girl. We swear that we will avenge ourselves -wheresoever we find a girl, her red blood shall flow.

Thereupon they went deeper into the forest, and in the midst of it, where it was the darkest, they found a little bewitched hut, which was standing empty. Then said they, here we will dwell, and you benjamin, who are the youngest and weakest, you shall stay at home and keep house, we others will go out and fetch food.

Then they went into the forest and shot hares, wild deer, birds and pigeons, and whatsoever there was to eat. This they took to benjamin, who had to dress it for them in order that they might appease their hunger. They lived together ten years in the little hut, and the time did not appear long to them.

同类推荐
热门推荐
  • 神影阙

    神影阙

    这是一个关于神与魔的故事这是一个关于自己与影子的故事这是一个关于生命与救赎的故事身体与影子的相生相杀未来与现在,其实早已经是曾经所有的一切,只为了颠覆自己的世界观准备好虐心的传奇之路了吗?
  • 次元双重幻想

    次元双重幻想

    “其实我很讨厌麻烦!”夜星辰很苦恼的捂住头,发现自己的运气好的同时总会出现很多麻烦,明明刚刚从仇恨中解脱,现在又莫名其妙的被人弄成了双重人格,而且从小到大的姐姐也发生意外。于是在各种不情愿当中,夜星辰开始了穿梭二次元的旅程。群号:473937619
  • 异能者之地球巅峰

    异能者之地球巅峰

    一代衰神赵宇非无缘无故地就进入了达拉然超级科学研究学院,紧接着他的世界观彻底崩塌,他究竟遇到了哪些事?他今后的人生又会变成什么样?是继续当一个衰神还是站在世界的巅峰?......
  • 诛仙之天道在我

    诛仙之天道在我

    一个经学大师闯荡诛仙世界,天道在他的眼中是什么?九天之上,九幽之下,一个神奇的世界,一个神奇的人,究竟会演绎怎样的故事,诸天世界究竟隐藏着怎样的奥秘。
  • 妖妃升职记

    妖妃升职记

    赵珠玑觉得很委屈。她不就是长得好看了一点,得宠一点嘛,说话毒舌一点,皇后娘娘你至于带队怼我吗?妖妃就要有妖妃的样子,打不过你我就枕边风。祸国殃民怎么了,人家是帝哥罩着的人,不服你打我啊~
  • 终极一班之永恒不灭的爱

    终极一班之永恒不灭的爱

    人在江湖,身不由己,她身负重任来到他们身边。在这个善与恶对决的世界里,她的命运该何去何从?她的情又是否会画上完美的句点?心儿,我的幸福只有你,我不能没有你,只有你在我身边,我的人生才会完整,才会有意义,失去你,你叫我如何活下去,你不可以离开我。——Bye小雨
  • 守到情来:总裁的独家秘宠

    守到情来:总裁的独家秘宠

    亲眼瞧见老公和他的小男友热情酣战,当头棒喝!她是豪门同妻,独守活寡。他是商界霸主,杀伐果断。曾以为,她会一辈子被囚禁在这样的婚姻里,直到他的出现,将她救赎。搂着她的纤腰,俯身,嘴唇落在她的耳边:“你想要男人,我满足你。”他爱她入骨,宠她上天。坦诚相见,真心相待。却有一事,只字未提。直到某天,安煕雯紧拽着手中的资料,愤怒地摔在他的身上,声音如冰,却透着绝望:“原来害得我至此的人,是你!!”
  • 穿越汉朝后宫:昭君不出塞

    穿越汉朝后宫:昭君不出塞

    一次倒霉的穿越,她糊里糊涂的变成了昭君。什么?四大美人很爽?我P类,一直罩着她的皇帝没多久就挂了,要是去塞外那个蛮夷的底盘,又是跟自己在现代的负心汉一样,都是有妇之夫….哦,天哪,地哪...见到明星脸了,古代也不错嘛....
  • 丧尸捕仙记

    丧尸捕仙记

    “天啊撸,那恶魔又来啦”杀掉,吃掉,吸收掉。一个恶魔装逼的说者。
  • 灿烈我们结婚吧

    灿烈我们结婚吧

    青梅竹马的爆笑故事。有时会有点虐心。。。。