登陆注册
15754100000018

第18章

The little men said, give us some of it, too. Willingly, she said, and divided her piece of bread in two 'and gave them the half. They asked, what do you here in the forest in the winter time, in your thin dress. Ah, she answered, I am to look for a basketful of strawberries, and am not to go home until I can take them with me. When she had eaten her bread, they gave her a broom and said, sweep away the snow at the back door. But when she was outside, the three little men said to each other, what shall we give her as she is so good, and has shared her bread with us. Then said the first, my gift is, that she shall every day grow more beautiful. The second said, my gift is, that gold pieces shall fall out of her mouth every time she speaks. The third said, my gift is, that a king shall come and take her to wife.

The girl, however, did as the little men had bidden her, swept away the snow behind the little house with the broom, and what did she find but real ripe strawberries, which came up quite dark-red out of the snow. In her joy she hastily gathered her basket full, thanked the little men, shook hands with each of them, and ran home to take her step-mother what she had longed for so much.

When she went in and said good-evening, a piece of gold at once fell out of her mouth. Thereupon she related what had happened to her in the wood, but with every word she spoke, gold pieces fell from her mouth, until very soon the whole room was covered with them. Now look at her arrogance, cried the step-sister, to throw about gold in that way. But she was secretly envious of it, and wanted to go into the forest also to seek strawberries. The mother said, no, my dear little daughter, it is too cold, you might freeze to death. However, as her daughter let her have no peace, the mother at last yielded, made her a magnificent coat of fur, which she was obliged to put on, and gave her bread-and-butter and cake for her journey.

The girl went into the forest and straight up to the little house.

The three little men peeped out again, but she did not greet them, and without looking round at them and without speaking to them, she went awkwardly into the room, seated herself by the stove, and began to eat her bread-and-butter and cake. Give us some of it, cried the little men. But she replied, there is not enough for myself, so how can I give it away to other people. When she had finished eating, they said, there is a broom for you, sweep it all clean in front of the back-door. Sweep for yourselves, she answered, I am not your servant. When she saw that they were not going to give her anything, she went out by the door. Then the little men said to each other, what shall we give her as she is so naughty, and has a wicked envious heart, that will never let her do a good turn to any one. The first said, I grant that she may grow uglier every day. The second said, I grant that at every word she says, a toad shall spring out of her mouth. The third said, I grant that she may die a miserable death. The maiden looked for strawberries outside, but as she found none, she went angrily home.

And when she opened her mouth, and was about to tell her mother what had happened to her in the wood, with every word she said, a toad sprang out of her mouth, so that everyone was seized with horror of her.

Then the step-mother was still more enraged, and thought of nothing but how to do every possible injury to the man's daughter, whose beauty, however, grew daily greater. At length she took a cauldron, set it on the fire, and boiled yarn in it. When it was boiled, she flung it on the poor girl's shoulder, and gave her an axe in order that she might go on the frozen river, cut a hole in the ice, and rinse the yarn. She was obedient, went thither and cut a hole in the ice. And while she was in the midst of her cutting, a splendid carriage came driving up, in which sat the king. The carriage stopped, and the king asked, my child, who are you, and what are you doing here. I am a poor girl, and I am rinsing yarn.

Then the king felt compassion, and when he saw that she was so very beautiful, he said to her, will you go away with me. Ah, yes, with all my heart, she answered, for she was glad to get away from the mother and sister.

So she got into the carriage and drove away with the king, and when they arrived at his palace, the wedding was celebrated with great pomp, as the little men had granted to the maiden. When a year was over, the young queen bore a son, and as the step-mother had heard of her great good-fortune, she came with her daughter to the palace and pretended that she wanted to pay her a visit.

But, when the king had gone out, and no one else was present, the wicked woman seized the queen by the head, and her daughter seized her by the feet, and they lifted her out of the bed, and threw her out of the window into the stream which flowed by. Then the ugly daughter laid herself in the bed, and the old woman covered her up over her head. When the king came home again and wanted to speak to his wife, the old woman cried, hush, hush, that can't be now, she is lying in a violent sweat. You must let her rest to-day. The king suspected no evil, and did not come back again till next morning. And as he talked with his wife and she answered him, with every word a toad leaped out, whereas formerly a piece of gold had fallen. Then he asked what that could be, but the old woman said that she had got that from the violent sweat, and would soon lose it again. During the night, however, the scullion saw a duck come swimming up the gutter, and it said -king, what art thou doing now.

Sleepest thou, or wakest thou.

And as he returned no answer, it said -

and my guests, what may they do.

The scullion said -

they are sleeping soundly, too.

Then it asked again -

what does little baby mine.

He answered -

sleepeth in her cradle fine.

同类推荐
  • 净土旨诀

    净土旨诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 化人游词曲

    化人游词曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE SEA-WOLF

    THE SEA-WOLF

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 葮川独泛

    葮川独泛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 望云集

    望云集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之乌托邦

    重生之乌托邦

    重回88年,抓住逝去的,创建乌托邦!战巅峰!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 古鉴阴阳局

    古鉴阴阳局

    978天的磨难追寻,最终落脚风水布局玄奇的首明市。首明的风水奇局由古鉴镇起,古鉴镇的风水奇局呢?你看到的可能是一个虚构的故事,但你看不到的是一场真实的风水迷局。阴阳二变,带你看尽五行、六爻、八字、奇门和精密的风水布局。
  • 暴走兵王很疯狂

    暴走兵王很疯狂

    暴走凶兵秦栋三年前因一场浩劫回到都市。三年后各方势力扑面而来,所有人的矛头都指向秦栋。敌友难辨,危机重重。看暴走兵王秦先生如何创造自己的辉煌人生。
  • 夜总裁之400天温柔

    夜总裁之400天温柔

    夜先生,你很帅。夜先生,你好有才哦。夜先生,这样不好吧?夜先生的脚是怎样在黑夜踢球,等待天亮的……夜先生多少个赞啊?
  • 不良宠妃

    不良宠妃

    一个受尽欺压,好不容易逃出生天的可怜的女孩,却被人毒死。再次睁眼,她就不再是她。她是一个来自现代的王牌杀手,排行第九,她本有大好的前程,却因为车祸,被迫穿越。不过,还好遇见他,不然,她肯定觉得这买卖亏本了。他本想欺负一下她,怎奈何被她欺负?她行走于这世间,一不小心,还碰上了那么多想要置她于死地的人。不过,还好她够狠。他们皆被她屠杀。她的生死,她一定要掌握在自己的手里。为达此目的,她踏上一条修仙之路。而他,不舍离别,一路紧紧追随。只求,无论生死,皆不离不弃。他与她会发生怎样的故事,且听作者娓娓道来。
  • 天价逃婚小萌妻,求轻宠

    天价逃婚小萌妻,求轻宠

    她是叶家千金,家族中落。商业联姻,把她和一个陌生男子绑在一起。她贸然逃婚,逃到国外。却没料到,自己惹上一个混血儿,还死缠着她。最后,“日”久生情,她骄傲的回到国内向她父母宣布真爱时。才发现,原来这个混血儿就是她的未婚夫。
  • 豪门盛婚,宝贝别闹

    豪门盛婚,宝贝别闹

    【宠文】三年前,他对她爱之入骨,众人皆知,她却逃出了国,去了法国,做了一名设计师。三年后,她再次回归,又会发生什么呢?
  • 顶级BOSS太温柔:宠妻有道

    顶级BOSS太温柔:宠妻有道

    初相识,他却当着众多人的面说了这样一句让她恨不得马上死去的话。岂知,青梅竹马的未婚夫把她送到那个男人的床上!一场意外导致未婚夫双腿瘫痪,公司再度陷入重重困难。她答应做他一年的情人。她等待的是期满走人,但他的温柔与疼宠却让她的心不小心遗落了。
  • 君少来袭,Miss!快快逃!

    君少来袭,Miss!快快逃!

    【甜宠文,女主气质个性,男主高冷腹黑独宠.请放心入坑】她是集万千宠爱于一身的茗家千金,她张扬,爱美,个性,骨子里透着不服输的气质;他是让人闻风丧胆的君少,无人知晓他家底多深,涉猎多广,家产多大,一身戾气无人敢接近。当这两人碰撞会擦出怎么样的火花?(婚前篇)女方:“你知道我是谁吗?”男方“........”女方:“怎么,被我的威严吓到了?”某女无邪的勾起君少的下巴,薄唇淡淡吐出“小样”接着...君少二话不说直接扑倒.(婚后片)女方:“老公,我在家里要闷坏了!”男方挑一挑眉:“哪儿闷坏了?”女方重重的拍着胸脯说:“心脏”君少眼中闪过幽光,再次扑倒说“我帮你揉揉就不闷了!”某女咆哮:你这禽兽!