登陆注册
15987000000082

第82章

Perceiving this, the division opposed to the Corcyraeans, fearing a repetition of the disaster of Naupactus, came to support their friends, and the whole fleet now bore down, united, upon the Athenians, who retired before it, backing water, retiring as leisurely as possible in order to give the Corcyraeans time to escape, while the enemy was thus kept occupied. Such was the character of this sea-fight, which lasted until sunset.

The Corcyraeans now feared that the enemy would follow up their victory and sail against the town and rescue the men in the island, or strike some other blow equally decisive, and accordingly carried the men over again to the temple of Hera, and kept guard over the city.

The Peloponnesians, however, although victorious in the sea-fight, did not venture to attack the town, but took the thirteen Corcyraean vessels which they had captured, and with them sailed back to the continent from whence they had put out. The next day equally they refrained from attacking the city, although the disorder and panic were at their height, and though Brasidas, it is said, urged Alcidas, his superior officer, to do so, but they landed upon the promontory of Leukimme and laid waste the country.

Meanwhile the commons in Corcyra, being still in great fear of the fleet attacking them, came to a parley with the suppliants and their friends, in order to save the town; and prevailed upon some of them to go on board the ships, of which they still manned thirty, against the expected attack. But the Peloponnesians after ravaging the country until midday sailed away, and towards nightfall were informed by beacon signals of the approach of sixty Athenian vessels from Leucas, under the command of Eurymedon, son of Thucles; which had been sent off by the Athenians upon the news of the revolution and of the fleet with Alcidas being about to sail for Corcyra.

The Peloponnesians accordingly at once set off in haste by night for home, coasting along shore; and hauling their ships across the Isthmus of Leucas, in order not to be seen doubling it, so departed. The Corcyraeans, made aware of the approach of the Athenian fleet and of the departure of the enemy, brought the Messenians from outside the walls into the town, and ordered the fleet which they had manned to sail round into the Hyllaic harbour; and while it was so doing, slew such of their enemies as they laid hands on, dispatching afterwards, as they landed them, those whom they had persuaded to go on board the ships. Next they went to the sanctuary of Hera and persuaded about fifty men to take their trial, and condemned them all to death. The mass of the suppliants who had refused to do so, on seeing what was taking place, slew each other there in the consecrated ground; while some hanged themselves upon the trees, and others destroyed themselves as they were severally able. During seven days that Eurymedon stayed with his sixty ships, the Corcyraeans were engaged in butchering those of their fellow citizens whom they regarded as their enemies: and although the crime imputed was that of attempting to put down the democracy, some were slain also for private hatred, others by their debtors because of the moneys owed to them. Death thus raged in every shape; and, as usually happens at such times, there was no length to which violence did not go; sons were killed by their fathers, and suppliants dragged from the altar or slain upon it; while some were even walled up in the temple of Dionysus and died there.

So bloody was the march of the revolution, and the impression which it made was the greater as it was one of the first to occur.

Later on, one may say, the whole Hellenic world was convulsed;struggles being every, where made by the popular chiefs to bring in the Athenians, and by the oligarchs to introduce the Lacedaemonians.

In peace there would have been neither the pretext nor the wish to make such an invitation; but in war, with an alliance always at the command of either faction for the hurt of their adversaries and their own corresponding advantage, opportunities for bringing in the foreigner were never wanting to the revolutionary parties. The sufferings which revolution entailed upon the cities were many and terrible, such as have occurred and always will occur, as long as the nature of mankind remains the same; though in a severer or milder form, and varying in their symptoms, according to the variety of the particular cases. In peace and prosperity, states and individuals have better sentiments, because they do not find themselves suddenly confronted with imperious necessities; but war takes away the easy supply of daily wants, and so proves a rough master, that brings most men's characters to a level with their fortunes. Revolution thus ran its course from city to city, and the places which it arrived at last, from having heard what had been done before, carried to a still greater excess the refinement of their inventions, as manifested in the cunning of their enterprises and the atrocity of their reprisals. Words had to change their ordinary meaning and to take that which was now given them. Reckless audacity came to be considered the courage of a loyal ally; prudent hesitation, specious cowardice; moderation was held to be a cloak for unmanliness;ability to see all sides of a question, inaptness to act on any.

Frantic violence became the attribute of manliness; cautious plotting, a justifiable means of self-defence. The advocate of extreme measures was always trustworthy; his opponent a man to be suspected.

同类推荐
  • 菜根谭

    菜根谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Charmides and Other

    Charmides and Other

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 忠义集

    忠义集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续水浒传

    续水浒传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 棠阴比事

    棠阴比事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 彼岸归途

    彼岸归途

    燕南飞因为一场车祸来到了一个修真的世界,他的愿望并不是要成仙成佛,只想回到原来的世界与老婆孩子团聚。为了这个愿景且看他如何为之奋斗抗争。
  • 住在手机里的男朋友

    住在手机里的男朋友

    她是一个被催婚的大龄剩女,他是一个工作失意的设计师,她在南方的小城,他在北方的大城,隔着万水千山的距离,原本毫无关联的两人,却因网络产生了交集。她以为他是骗子,他以为她是傻子,却因她的真情而感动。一段剪不断理还乱的情缘,要如何才能修成正果。他们是否能走到一起?……
  • 向日葵的花语是沉默的爱

    向日葵的花语是沉默的爱

    “并不总看得清,你蹙眉或苦笑背后的心情,并不常对你说,我内心所有的欢喜与伤痛,却在彼此生命中互为激赏不断地相逢再离别,相拥然后目送。把你赐予我的种籽,种在天边,你温暖的注视,像太阳明亮灿烂,伴我一路泥泞,挣扎跌倒反复爬起,生根发芽,依然不屈不挠顺从天意。当我经历过喜怒哀乐,想和你分享,请让我牵你手陪你晒晒太阳。在不同时空对视,冷静而缄默如常,我明白你深沉目光背后所有守望,什么都不必说,我们已读懂对方。”这是向日葵的花语——没有说出口的爱。你不知道我曾经在日记本的扉页写满了你的名字,正如我也不知道你会在背后如此地关注我的一言一行。年少的暗恋,邂逅开花。
  • 穿越盛世:妖孽王爷,求放过

    穿越盛世:妖孽王爷,求放过

    “咳!”一个鹅蛋巴掌脸大眼睛,蝴蝶翅膀般的睫毛,有着一双能媚惑人的媚眼,柳叶细眉,樱桃嘴唇带着病痛的苍白的美少年被救活了。
  • 蜗租

    蜗租

    刚刚大学毕业的刘磊、赵涵等人蜗租在北京小月河的公寓里。由于收入不高,且生活成本巨大,众人一直徘徊在生存线的边缘,心酸之事颇多:刘磊与邓佳佳相爱,却因为母亲病重,最终选择了老板的女儿陈可可;赵涵的冲动和急功近利,让他陷入了传销组织,几经波折才成功逃脱;张文亮希望成为歌手却屡屡受挫,终于在歌唱道?上迈出了成功的第一步……几个主人公在蜗租的过程中完成了各自的蜕变,最终由希望驱使着走向生命应有的航道。樊中恺编著的《蜗租》还原大学毕业生的真实生活!《蜗租》击碎天之骄子的光圈,看看背后的那些故事。【尊敬的书友,本书选载最精华部分供您阅读。想要阅读更多内容,请购买正版实体书】
  • 绝色神医不好惹

    绝色神医不好惹

    她,是舞御高中人人皆知的校花。她,善医善毒,一手银针可救人,亦可杀人。她,可以是活泼开朗的青春少女,自然也可以是沾满鲜血的地狱修罗。当她一次次被逼到绝镜,会爆发出何等力量?!她要那些曾经看不起她的人一个个眼睁睁的看着她反击!
  • 剑侣仙缘之仙凡恋

    剑侣仙缘之仙凡恋

    蓝梦汐,可爱的九尾雪狐,遇上令她魂牵梦萦的神仙。上达仙界盗取仙鼎,下至魔界夺取业火,一位柔弱的女子为了救回丈夫即将散去的魂魄而闯尽六界,置生死于不顾,一段旷世绝恋重磅来袭!
  • tfboys余生我陪你

    tfboys余生我陪你

    王俊凯:“苏苏你醒醒好不好,我保证不让你再受一点伤害”现在,王俊凯口中的苏苏,却躺在冰冷的病床上……王源:“小宁宁,相信我,我会让你幸福”鹿亦宁:“嗯我相信你”易烊千玺:“冷烁烁,你赶紧给我上床睡觉!”这都凌晨三点了,叔可忍,婶不可忍!一边是痛苦,一边是永恒,一边是唯美谁能天长地久……
  • 美女总裁的贴身神医

    美女总裁的贴身神医

    小医生偶然的机会,认识了美女总裁,从此飞黄腾达,演绎了一场风花雪月的开心故事
  • 凤逆九天:重生之废柴逆天大小姐

    凤逆九天:重生之废柴逆天大小姐

    是谁,在黑夜中奏响华丽的乐曲,收割着一个又一个罪恶的生命,姐妹的背叛又如何,异世重生又如何?!看她在异界之中展示最真实的自己,创造自己的传奇