蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭凄凄,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
——《国风·秦风·蒹葭》
【解题】这是一篇美丽的情歌。想望伊人,可望而不可即,饱含无限情意。
【注释】
1 蒹葭:蒹(音jiān),又称荻,细长的水草,长成后称萑。葭(音家),初生的芦苇。
2 苍苍:茂盛深色状。
3 伊人:那人。
4 方:旁一方,即一旁。
5 溯洄:逆流向上。
6 从:追寻,探求。
7 阻:险阻;崎岖。
8 溯游:顺流而下。
9 宛:好像、仿佛。
10 凄凄:同萋萋,茂盛状。
11 晞:干。
12 湄:水草交接处,即岸边。
13 跻(jí):高起、登上高处。
14 坻(chí):水中小沙洲。
15 采采:众多的样子。
16 已:停止。
17 涘(sì):水边。
18 右:向右转,道路弯曲。
19 沚(zhǐ): 水中小沙滩, 比坻稍大些。
【植物档案】
芦苇,禾本科,多年生高大禾草,杆高可达3米,茎中空;茎杆下具粗壮根茎,能在污泥中四处延伸。广泛分布于北半球,通常长在沼泽、水池或者河边。《本草纲目》里,初生芦苇称“葭”,开花前为“芦”,花后结实为“苇”。
再大的诗人,在这首诗面前都觉得自己短了,缺了,这首诗里,让人感觉虚到尽头,真到尽头,心性所追慕的朦胧幻境里一定会出现一个透明的地方。即使不懂诗的人,读到这样的文字,都会心里一抖,抖的心乱了,生命却清了。我读的时候,也是心里这么一抖,这些文字便是在这样的一抖当中突然在心里生成的:
在东门,我初见你,
你夹杂在人群里像飘絮,如鸟鸣,是春风;
在溪边的黄昏,我又见你,
在汲水的女孩子们中间,你如倒影,似水声,若烟霞;
三月三的上巳节,在众人注目的舞台上,我看着你,
你像烈火,如妖魅,是飞霜。
你——是我的惊雷。
风起时,你要走了,你登车入了幔帐,雾被吹的散乱,尘土迷了我的双眼,残叶敲着世界咔咔响。你伸出幔外,轻拂过幔帐的那只手,我快撵着步伐,追着它,那一刻,它是我的静夜,是我的太阳,是千丈冰下刚刚溶化的那颗水滴。我追它不上,追你不着,唯有怔怔站在路中央,看你消失在芦花的尽头。感觉自己仿佛一瞬间死去,残骨酥解,魂灵飘散,它们冲入大地,化成了一路上跳进你眼里的一棵棵柔柏风杨。
梦里,见你站立在芦羽如雪的地方。醒来,月影交织着残夜,把雪地上长长的身影披到我身上。
5月,浮水东边,月亮薄的如磨了千百遍的镜子,太阳厚的像烧不尽的山火。真羡慕它们,在每个薄凉的清晨,能这么几乎是约好了一般,在不期而遇中淡淡的分别。这个时候,百鸟欢鸣,虫儿歌唱。风来了,拂动芦苇叶上的露珠,暗露的湿痕未干,你的影子不在。我惶惶然的看烟波浸不透的水波,问水边正忙碌的渔女:“能不能告诉我,所谓伊人,可是在水一方?”
7月,溅着浪花嬉戏的孩童,把骨刺插着的黄鱼摔到岸边,滑下垂柳的小孩把碎叶撒在我身上。我寻着存了你脚印的水流的声息,在这个烟波荡漾的地方,可以看到水边的芦花初开,芦苇小穗上针一样的碎花,象极了你眼睫毛上寒星一样的水珠,那是三月三令我心醉的舞场。在风摇芦花的萧疏淡荡的节奏里,那个雾里不在的你,象风,象雨,落在月明水镜里盛开的飘飘渺渺的花上。我呆呆的看着水的流淌,忘了正捉弄我的孩子们的笑声。在岸边的岩石后面,孩子们抢着架子上烤熟了的黄鱼,我心里缀缀的想要从他们的嘴里探问:“所谓伊人,可是见过在水一方?”
11月,奔马溅碎草屑,寒鸦震落瘦枝上的凝霜,冰河地,残叶黄,芦羽如雪如弓张。梦里来时,见到你正在雪中央。
我问路翁:“春露起,秋分时,冬至日,能不能告诉我,所谓伊人,在水一方?”
他看着我,长叹一声,指着水波无尽处:“孩子,顺水去找,不要停下你的脚步,等到春暖花开时,她就会出现在河流尽头的水中央。”