登陆注册
9659200000038

第38章 独联体各国加强出版合作

人们说,昔日统一的苏联是“一把筷子”,既刚且强;今天分裂的独联体各国是“一根筷子”,既脆且弱。这些自然也反映在出版上。为了把“一根筷子”的出版重新变成“一把筷子”的出版,从2000年前后起,独联体各国开始致力于出版合作。

2009年前夕,由独联体各国组成的图书出版、印刷、发行国际合作委员会第11届年会,在地处中亚的吉尔吉斯共和国举行。除了东道主以外,俄罗斯共和国、白俄罗斯共和国、阿塞拜疆共和国、哈萨克斯坦共和国、塔吉克斯坦共和国的代表,以及独联体图书销售协会、独联体学术委员会附属出版协会、独联体学术委员会附属出版协会执行委员会的代表,出席了会议。

作为本届年会的重要议题,会上通过了上届年会讨论的《书本恢复权利的宣言》。通过时,更名为《书本支援宣言》。俄罗斯出版、大众传媒部的代表大力支持这个宣言,表示要把书本恢复权利作为国家优先的课题。由独联体各国组成的图书出版、印刷、发行国际合作委员会于1999年正式成立,其主要功能一是促进各国出版与销售的相互合作;二是相互保护著作权;三是相互之间的图书进出口采取免税措施。通过这个委员会,独联体各国先后在俄罗斯、乌克兰、塔吉克斯坦、土库曼斯坦等国,举办国际图书展,加强了独联体各国之间的出版交流与合作。

在本届年会上,还举办了别开生面的“书之艺术”评比会,对11个国家选送的171种图书进行评比。荣获“书之艺术”最高奖的,是乌克兰基辅出版社出版的、果戈里创作的《彼得堡故事》。

除了俄罗斯,独联体各国的出版统计都由各国的图书馆进行。在本届年会上,与会代表介绍了本国图书出版发行的概况。按照年会的统一要求,重点比较了1990年、2007年和2008年(初步统计)的图书出版发行情况。

——图书出版品种数:阿塞拜疆分别为829种、2115种和2200种;亚美尼亚分别为817种、2150种和2251种;白俄罗斯分别为2823种、12565种和13127种;哈萨克斯坦分别为2055种、4211种和5102种;吉尔吉斯分别为936种、675种和702种;莫尔多瓦(俄罗斯联邦的自治共和国)分别为1277种、6094种和7123种;塔吉克斯坦分别为787种、365种和412种;乌克兰分别为7046种、17987种和18237种。2008年与2007年相比,所有国家的图书出版品种数都是呈增长趋势。

——图书发行册数:1990年,平均每种书的发行册数为1万册;2007年,平均每种书的发行册数为7007册;2008年,平均每种书的发行册数为6119册。其中亚美尼亚又是最少的,平均每种书的发行册数仅为998册。不难看出,不要说与1990年相比,就是与2007相比,各国的图书发行册数都是呈下降趋势。源于美国的金融危机的影响显而易见。

俄语在世界文学原创和翻译领域衰落

从前苏联分裂出来的俄罗斯,国土面积实际上是缩小了。如今,曾经让俄罗斯人骄傲的俄语,在世界文学原创和翻译领域也呈现出衰落的趋势。

2009年3月,欧洲某网站公布研究报告,对1979年至2008年世界文学作品翻译语言进行排名。这项研究对1979年至2005年的全部翻译作品以及2006年至2008年的部分翻译作品进行了统计分析。统计数据来源于联合国教科文组织,以及对奥地利、捷克、法国、德国和波兰国内市场的调查。

在四分之一个世纪里,文学译著主要是由20种语言翻译而来。其中,90%的作品原著是用英语、法语、德语、俄语、意大利语、西班牙语和瑞典语写成的。从2006年起,荷兰语也出现在这份名单中。

研究报告指出,俄语在世界最强语言中榜上有名,但这也是唯一1991年后在短短几年里影响力严重衰落的语言。报告援引的数据清楚地显示了这一点。例如,1979年,从俄语翻译的作品占全部文学译著的6.03%;1989年,从俄语翻译的作品占全部文学译著的5.19%;1999年,从俄语翻译的作品占全部文学译著的1.55%。研究人员将1991年称作“翻译领域的分水岭”,而1989—1991年正是前苏联动荡、分裂的时期。

英语拔得头筹,超过100万种图书是从英语翻译过来的。到了20世纪90年代末,英语作品的翻译比例从40%上升至60%。法语名列第二,但图书翻译数量几乎只有英语图书的六分之一。占据第三位的是德语。其后依次为俄语、意大利语、西班牙语、瑞典语、拉丁语、丹麦语和荷兰语等。

译成英语最多的语言排序则有所不同。按排名先后分别是德语、法语、俄语、西班牙语、意大利语、丹麦语、匈牙利语、日语、捷克语和荷兰语。英语在当今世界中占据了绝对统治地位,其他语种的文学作品加起来也远不及英语文学作品拥有的读者群。

(祖上传编译)

同类推荐
  • 中华语典(权威珍藏版)

    中华语典(权威珍藏版)

    本书对传统国学经典中的精华,历代名著中的名言警句,长期流传于民间的歇后语、俗语、谚语、谜语、绕口令,经久不衰的经典对联,历久弥新的各种典故等等进行了整理汇编。把这些形象鲜活、言简意赅、历经千年沉淀却盛传不衰的语言文字,以一种崭新的面貌再现于读者面前。无论是先哲的至理名言,还是才子的诗词歌赋;无论是智者的真知灼见,还是平民的家长里短,都让人受益匪浅。它们或音韵优美,或意味深长,或幽默风趣,或哲理深刻,使人在文化享受中提高文化修养。
  • 科学发展观概论

    科学发展观概论

    科学发展观是一个大家都耳熟能详的词汇。但是对于其本质、目的、内涵和基本要求,又都知之甚少。这不仅是一个理论问题,而是一个实践问题。改革开放以来,中国高层对发展的指导思想是步步深化的;在继承中发展,在发展中创新,是有重大突破的。
  • 词语的历史与思想的嬗变:追问中国现代文学的批评概念

    词语的历史与思想的嬗变:追问中国现代文学的批评概念

    本书从中国现代文学的批评概念入手,深入探索中国文学的总体特征及文献思潮演进。创作方式更替等方面,具有较高的学术水平,文章作角度新颖,论述有据,别开生面,对于真实揭示现代文学的本来面目具有十分重要的意义。
  • 童年的秘密(精典教育)

    童年的秘密(精典教育)

    本书揭示了儿童成长的秘密,论述了儿童在成长过程中的特点和表现。作者蒙台梭利揭示了儿童的心理发展,提出了“敏感期”这一教育理念。敏感期是指儿童在智力、运动、工作、节奏、行走、秩序感等方面的发展都有敏感期。
  • 中国播音主持艺术

    中国播音主持艺术

    各类大专院校“播音与主持艺术”专业亦如雨后春笋般纷纷设立,然则不少学校教学混乱、各执其词、鱼龙混杂、莫衷一是。教师队伍后继乏人,即使一些老牌院校亦显青黄不济之象。有感于此,遂执拙笨之笔,集散乱之思,拾荧光之火,尽绵薄之力。斗胆放异响之厥词,虚心集八方之斥讨,微心可鉴!
热门推荐
  • 幻灵铭道传

    幻灵铭道传

    这是一个奇幻的世界,修蛮,修妖,修魔,修仙,修神,守护最爱的人,站在最强的点!踏天道,战神魔,铭道之战,亘古永恒!
  • 战卿

    战卿

    知战者未必能战,能战者未必好战,演绎一曲平凡的战歌
  • 生态资源大搜索(趣味科学馆丛书)

    生态资源大搜索(趣味科学馆丛书)

    生态环境问题不是人与自然的矛盾与冲突问题;而是今天生活在自然中的人与未来生活在自然中的人的关系问题,只要树立现代的科学发展观,人类就一定能够达到诗意般地安居。《生态资源大搜索》是趣味科学馆丛书之一。本书内容包括认识生态系统、地球上的自然资源、地球的生态系统、认识生态因子的作用、生态的作用。《生态资源大搜索》由刘芳编著。
  • 烬离

    烬离

    沧古一战,寰宇四分,群豪逐鹿。百万年后,废墟上的繁荣莹莹绽放。一帘幽影锁住天地,日月星辰烬灭。黑暗的尽头,光影交织的爱憎,水火不容的离愁,燃尽一切,离离可生……
  • 重弥人间

    重弥人间

    重生于世,获神秘之力。回到从前,做弥心之事。
  • 踏武尽

    踏武尽

    弱?强?不,那是还没看清,去更高的地方吧,看那绚烂无垠大世界!
  • 逃离的爱

    逃离的爱

    杜婉彤是学校的美女,但是她是一个招人嫉妒的女孩子,因为她身边经常围绕着很多男生,而且每个都很帅,甚至于连她的老师也喜欢杜婉彤。羡慕的她的女生经常针对杜婉彤,但是没人知道杜婉彤的秘密,跟这些帅哥的秘密……
  • 凤凰令之血凤凰

    凤凰令之血凤凰

    一朝凤凰令,天下群雄相争。相传,得令者,得天下。然,却偏偏有人不信。那人孤傲地说:“天下是打下来的!”血凤再现,是喜是忧?拨开层层迷雾,又是谁,隐身黑暗妄想只手遮天!
  • 神仙混都市

    神仙混都市

    一个平凡的少年在高考和女友的背叛下,生无可恋,在死前的一刻他的前世觉醒了,原来他本是至高无上的大道,因寻求突破转世为人,新生的他将会怎样呢?-
  • 征服世界之中世纪

    征服世界之中世纪

    公元5世纪,西罗马帝国灭亡,日耳曼人在罗马帝国的废墟上建立起了新的国家。公元九世纪,查理称帝,查理曼帝国诞生,843年查理曼帝国被查理的三个孙子分裂成三个国家