登陆注册
14816900000084

第84章

"My dear old veteran," said she, "you can hardly avoid getting your responsible editor, our representative partner if you like, appointed head-clerk and officer of the Legion of Honor, for you really have done for the poor man, he adores his Stanislas, the little monstrosity who is so like him, that to me he is insufferable. Unless you prefer to settle twelve hundred francs a year on Stanislas--the capital to be his, and the life-interest payable to me, of course--"

"But if I am to settle securities, I would rather it should be on my own son, and not on the monstrosity," said the Baron.

This rash speech, in which the words "my own son" came out as full as a river in flood, was, by the end of the hour, ratified as a formal promise to settle twelve hundred francs a year on the future boy. And this promise became, on Valerie's tongue and in her countenance, what a drum is in the hands of a child; for three weeks she played on it incessantly.

At the moment when Baron Hulot was leaving the Rue Vanneau, as happy as a man who after a year of married life still desires an heir, Madame Olivier had yielded to Hortense, and given up the note she was instructed to give only into the Count's own hands. The young wife paid twenty francs for that letter. The wretch who commits suicide must pay for the opium, the pistol, the charcoal.

Hortense read and re-read the note; she saw nothing but this sheet of white paper streaked with black lines; the universe held for her nothing but that paper; everything was dark around her. The glare of the conflagration that was consuming the edifice of her happiness lighted up the page, for blackest night enfolded her. The shouts of her little Wenceslas at play fell on her ear, as if he had been in the depths of a valley and she on a high mountain. Thus insulted at four-and-twenty, in all the splendor of her beauty, enhanced by pure and devoted love--it was not a stab, it was death. The first shock had been merely on the nerves, the physical frame had struggled in the grip of jealousy; but now certainty had seized her soul, her body was unconscious.

For about ten minutes Hortense sat under the incubus of this oppression. Then a vision of her mother appeared before her, and revulsion ensued; she was calm and cool, and mistress of her reason.

She rang.

"Get Louise to help you, child," said she to the cook. "As quickly as you can, pack up everything that belongs to me and everything wanted for the little boy. I give you an hour. When all is ready, fetch a hackney coach from the stand, and call me.

"Make no remarks! I am leaving the house, and shall take Louise with me. You must stay here with monsieur; take good care of him----"

She went into her room, and wrote the following letter:--"MONSIEUR LE COMTE,--"The letter I enclose will sufficiently account for the determination I have come to.

"When you read this, I shall have left your house and have found refuge with my mother, taking our child with me.

"Do not imagine that I shall retrace my steps. Do not imagine that I am acting with the rash haste of youth, without reflection, with the anger of offended affection; you will be greatly mistaken.

"I have been thinking very deeply during the last fortnight of life, of love, of our marriage, of our duties to each other. I have known the perfect devotion of my mother; she has told me all her sorrows! She has been heroical--every day for twenty-three years. But I have not the strength to imitate her, not because I love you less than she loves my father, but for reasons of spirit and nature. Our home would be a hell; I might lose my head so far as to disgrace you--disgrace myself and our child.

"I refuse to be a Madame Marneffe; once launched on such a course, a woman of my temper might not, perhaps, be able to stop. I am, unfortunately for myself, a Hulot, not a Fischer.

"Alone, and absent from the scene of your dissipations, I am sure of myself, especially with my child to occupy me, and by the side of a strong and noble mother, whose life cannot fail to influence the vehement impetuousness of my feelings. There, I can be a good mother, bring our boy up well, and live. Under your roof the wife would oust the mother; and constant contention would sour my temper.

"I can accept a death-blow, but I will not endure for twenty-five years, like my mother. If, at the end of three years of perfect, unwavering love, you can be unfaithful to me with your father-in-law's mistress, what rivals may I expect to have in later years?

Indeed, monsieur, you have begun your career of profligacy much earlier than my father did, the life of dissipation, which is a disgrace to the father of a family, which undermines the respect of his children, and which ends in shame and despair.

"I am not unforgiving. Unrelenting feelings do not beseem erring creatures living under the eye of God. If you win fame and fortune by sustained work, if you have nothing to do with courtesans and ignoble, defiling ways, you will find me still a wife worthy of you.

"I believe you to be too much a gentleman, Monsieur le Comte, to have recourse to the law. You will respect my wishes, and leave me under my mother's roof. Above all, never let me see you there. I have left all the money lent to you by that odious woman.--Farewell.

"HORTENSE HULOT."

This letter was written in anguish. Hortense abandoned herself to the tears, the outcries of murdered love. She laid down her pen and took it up again, to express as simply as possible all that passion commonly proclaims in this sort of testamentary letter. Her heart went forth in exclamations, wailing and weeping; but reason dictated the words.

同类推荐
  • 尧山堂偶隽

    尧山堂偶隽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 养生秘旨

    养生秘旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 请宾头卢法

    请宾头卢法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雷峰塔奇传

    雷峰塔奇传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无形篇

    无形篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 在地下城寻求综漫是否搞错了什么

    在地下城寻求综漫是否搞错了什么

    即便拥有着各种神奇职业的能力,米歇尔还是感到压力山大。因为你永远不知道下一个世界会是哪里。或许是身为大魔导师时进入了【妖精的尾巴】……是散打时进入了【拳皇】……又或许是忍者的时候进入了【火影忍者】……然而——【我要成为双马尾】的世界。米歇尔一脸懵逼的看着自己的双手——这是——……战斗法师……?!ps:本书节奏比较慢,大概就是各个世界的日常?(雾)
  • 网游之迷失龙界

    网游之迷失龙界

    曾经的一代网游天王张阳,在一次游戏竞技中,被自己的女朋友出卖,输给自己最好的兄弟,结果所有的荣誉都成了过眼云烟。从此他隐退游戏......两年后,一款轰动全世界的网游《龙的世界》横空出世,隐退两年的张阳决定重出江湖!这次我要拿回属于我的荣誉,杀尽负我之人,屠尽虚伪之辈!!!
  • 我变成狗的24天

    我变成狗的24天

    一本钢琴谱,引发的狗案。平静的校园背后,隐藏着什么阴谋?
  • 不疯狂,枉青春

    不疯狂,枉青春

    每人都会成长,这是一段跌宕起伏的青春,这是一个青春期孩子共有的伤。
  • 李清照

    李清照

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盛世封神录

    盛世封神录

    我不过是个旁观者,走在别人的故事里。李蟠,偶然间回到了36年前,等待着36年后变成银角大王那一刻。没有人给我三颗痣,有的只是一颗永不沉睡的心。PS1:除了争夺神位的转世者,其他大能并不会出现。PS2:孙悟空有七个转世者。PS3:第一篇章挖的坑会在第二篇解释。
  • 会凌决

    会凌决

    “会当凌绝顶,一览众山小”。浩瀚宇宙,广阔无边。无数天才,横空出世。浩瀚星海,谁与吾之争锋。凌绝于众人之巅,踏无数血腥和荣耀。暮然回首,虽已凌绝以众人之颠,但却沉入其苍茫大道。
  • 梦极妖离

    梦极妖离

    因为一次偶然,他被抛入了一个奇怪的世界,在糊里糊涂地完成“任务”回归现实的时候,却发现这所谓的现实已经变了。莫名响起的手机电话,告诉了他现实的真相:你的名字,你所经历的一切都只是梦境而已。自此,他走上了寻找真正的现实、真正名字的路途。可是,接下来要经历的一次次冒险,还有要结识的伙伴们,他们就一定是真实的吗?还是说,自己从未醒过来,这一切仍然只是一场梦而已。到了最终的一刻,当一切都已揭晓时,他却发现——
  • 布羽的时间领域

    布羽的时间领域

    流淌着的咒语被无情地吟唱,时间永不停歇,更是无望逆流,男孩孤落的背影,聆听直至她最后一枚音符摔落。抬起头,却哼唱起了休止符后不曾有过的篇章,停止或是倒退,我只能延缓时间的离去,但是——尚若你在某天告别,我会,驱散这荒谬地符文,公平地将我的余生予以世间一切,也许还能挽回零点零几秒的忧伤……
  • 二货蛮妻萌萌哒:薄情老公,约么

    二货蛮妻萌萌哒:薄情老公,约么

    她被害重生,张狂大笑,“就说本人不会轻易狗带。”于是老神在在。然而,重生并没有什么卵用。迫害还在继续,追逐永不停歇。怒而掀桌,︵┻━┻,“这还没完了,叔可忍婶不可忍!”男人表示:“不必忍。两个选择,第一,爱我,我宠你上天!第二,恨我,我拉你入地狱!”她怒,却弱弱的挥开他的爪子,“哥们儿,就没有别的选择?”“有!”男人邪笑,壁咚、墙咚、咚咚咚……她欲哭无泪,“宗政未熙……送你四个字,衣!冠!禽!兽!”