登陆注册
15395500000075

第75章

LEO BELGICUS.--Perhaps you will say after this I am a prejudiced critic.I see the pictures in the cathedral fuming under the rudeness of that beadle, or at the lawful hours and prices, pestered by a swarm of shabby touters, who come behind me chattering in bad English, and who would have me see the sights through their mean, greedy eyes.Better see Rubens any where than in a church.At the Academy, for example, where you may study him at your leisure.But at church?--I would as soon ask Alexandre Dumas for a sermon.

Either would paint you a martyrdom very fiercely and picturesquely--writhing muscles, flaming coals, scowling captains and executioners, swarming groups, and light, shade, color most dexterously brilliant or dark; but in Rubens I am admiring the performer rather than the piece.With what astonishing rapidity he travels over his canvas;how tellingly the cool lights and warm shadows are made to contrast and relieve each other; how that blazing, blowsy penitent in yellow satin and glittering hair carries down the stream of light across the picture! This is the way to work, my boys, and earn a hundred florins a day.See! I am as sure of my line as a skater of making his figure of eight! and down with a sweep goes a brawny arm or a flowing curl of drapery.The figures arrange themselves as if by magic.The paint-pots are exhausted in furnishing brown shadows.

The pupils look wondering on, as the master careers over the canvas.

Isabel or Helena, wife No.1 or No.2, are sitting by, buxom, exuberant, ready to be painted; and the children are boxing in the corner, waiting till they are wanted to figure as cherubs in the picture.Grave burghers and gentlefolks come in on a visit.There are oysters and Rhenish always ready on yonder table.Was there ever such a painter? He has been an ambassador, an actual Excellency, and what better man could be chosen? He speaks all the languages.He earns a hundred florins a day.Prodigious! Thirty-six thousand five hundred florins a year.Enormous! He rides out to his castle with a score of gentlemen after him, like the Governor.That is his own portrait as St.George.You know he is an English knight? Those are his two wives as the two Maries.He chooses the handsomest wives.He rides the handsomest horses.He paints the handsomest pictures.He gets the handsomest prices for them.That slim young Van Dyck, who was his pupil, has genius too, and is painting all the noble ladies in England, and turning the heads of some of them.And Jordaens--what a droll dog and clever fellow! Have you seen his fat Silenus? The master himself could not paint better.And his altar-piece at St.Bavon's? He can paint you anything, that Jordaens can--a drunken jollification of boors and doxies, or a martyr howling with half his skin off.What a knowledge of anatomy! But there is nothing like the master--nothing.He can paint you his thirty-six thousand five hundred florins' worth a year.Have you heard of what he has done for the French Court? Prodigious! I can't look at Rubens's pictures without fancying I see that handsome figure swaggering before the canvas.And Hans Hemmelinck at Bruges? Have you never seen that dear old hospital of St.John, on passing the gate of which you enter into the fifteenth century? I see the wounded soldier still lingering in the house, and tended by the kind gray sisters.His little panel on its easel is placed at the light.He covers his board with the most wondrous, beautiful little figures, in robes as bright as rubies and amethysts.I think he must have a magic glass, in which he catches the reflection of little cherubs with many-colored wings, very little and bright.Angels, in long crisp robes of white, surrounded with halos of gold, come and flutter across the mirror, and he draws them.He hears mass every day.He fasts through Lent.No monk is more austere and holy than Hans.Which do you love best to behold, the lamb or the lion? the eagle rushing through the storm, and pouncing mayhap on carrion; or the linnet warbling on the spray?

By much the most delightful of the Christopher set of Rubens to my mind (and ego is introduced on these occasions, so that the opinion may pass only for my own, at the reader's humble service to be received or declined,) is the "Presentation in the Temple:" splendid in color, in sentiment sweet and tender, finely conveying the story.

To be sure, all the others tell their tale unmistakably--witness that coarse "Salutation," that magnificent "Adoration of the Kings"(at the Museum), by the same strong downright hands; that wonderful "Communion of St.Francis," which, I think, gives the key to the artist's faire better than any of his performances.I have passed hours before that picture in my time, trying and sometimes fancying I could understand by what masses and contrasts the artist arrived at his effect.In many others of the pictures parts of his method are painfully obvious, and you see how grief and agony are produced by blue lips, and eyes rolling blood shot with dabs of vermilion.

There is something simple in the practice.Contort the eyebrow sufficiently, and place the eyeball near it,--by a few lines you have anger or fierceness depicted.Give me a mouth with no special expression, and pop a dab of carmine at each extremity--and there are the lips smiling.This is art if you will, but a very naive kind of art: and now you know the trick, don't you see how easy it is?

TU QUOQUE.--Now you know the trick, suppose you take a canvas and see whether YOU can do it? There are brushes, palettes, and gallipots full of paint and varnish.Have you tried, my dear sir--you who set up to be a connoisseur? Have you tried? I have--and many a day.And the end of the day's labor? O dismal conclusion!

同类推荐
  • T064

    T064

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金园集

    金园集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 彊村老人评词

    彊村老人评词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剑侠奇中奇全传

    剑侠奇中奇全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平砂玉尺经

    平砂玉尺经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 盘龙的法师

    盘龙的法师

    一个开挂的穿越者在盘龙的日子。这是个坑,慎入。阑尾
  • 鬼眼少年恶灵录

    鬼眼少年恶灵录

    平凡的高中生端木思皓,在一次偶然的机会中,步入了地狱,成为了拥有鬼眼的少年!他将带领着自己的一众伙伴,解开校园灵异事件的一切真相。本书集合了灵异、悬疑、恋爱、搞笑,轻松的学院生活!
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 一时承诺,暖我一世

    一时承诺,暖我一世

    翻翻日历,掂量心意,只有今天,最合时宜;不长不短,不浓不淡,有个心事,想告诉你;不遮不掩,明明白白:愿得一人心,白首不相离,我希望那个人是你!
  • 我的三十五岁总裁老婆
  • 佛说莲华面经

    佛说莲华面经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小人君子万户侯

    小人君子万户侯

    好男儿,当战死沙场,马革裹尸还。生当万户侯,死亦为鬼雄。为君子,当以浩然之气长存。为小人,亦得快意恩仇,睚眦必报!一将功成万骨枯,庸人总被愚人误。小人君子后人定,沙场纵横真丈夫!
  • 三十二本天书

    三十二本天书

    万物重生,人类降世。他们本应该过上日出而作日落而息的平淡生活,为何天降天书指引他们走上了修行之路?难道一切的一切都是定数?冥冥之中自有安排?还是...一个少年,慢慢揭开了这个世界的真实面目。
  • 佛说不自守意经

    佛说不自守意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 遇上诡计男

    遇上诡计男

    霍锡不知道自己为什么会被眼前这个不像女孩的女孩所吸引,也许是她的正直,她可以为自己的好朋友冲进男生更衣室,毒打他一顿;也有可能是因为她的热心,她可以去教一个不认识得小孩游泳;还有她的倔强……他想不出来他喜欢她的理由,只是觉得他每天都想和她在一起,所以他设下了一个又一个的诡计,只是想让她也喜欢上他。当一次次又一次的接触后,艾艾喜欢上了这个动不动就来找她麻烦的邻居,只可惜当她发现自己的心得时候,好像一切都已经太迟了,他走了,从此在她的生活中消失了,看不到他的日子,她寝食难安瘦的跟排骨一样。再次出现的霍锡让艾艾又气又喜,她看着那个默默为他付出的男孩,和这个想尽一切方法让她喜欢他的男孩,她到底应该怎么办呢?谁知道原来男人的友情是这么的奇妙的,明明是轻敌,却能够变成好朋友……原来一切的故事才刚刚开始。