登陆注册
15452900000040

第40章 II(1)

"Bunny," said Raffles, "I'm awfully sorry, old chap, but you've got to go."

It was some weeks since the first untimely visitation of Jacques Saillard, but there had been many others at all hours of the day, while Raffles had been induced to pay at least one to her studio in the neighboring square. These intrusions he had endured at first with an air of humorous resignation which imposed upon me less than he imagined. The woman meant well, he said, after all, and could be trusted to keep his secret loyally. It was plain to me, however, that Raffles did not trust her, and that his pretence upon the point was a deliberate pose to conceal the extent to which she had him in her power. Otherwise there would have been little point in hiding anything from the one person in possession of the cardinal secret of his identity.

But Raffles thought it worth his while to hoodwink Jacques Saillard in the subsidiary matter of his health, in which Dr.

Theobald lent him unwitting assistance, and, as we have seen, to impress upon her that I was actually his attendant, and as ignorant of his past as the doctor himself. "So you're all right, Bunny," he had assured me; "she thinks you knew nothing the other night. I told you she wasn't a clever woman outside her work. But hasn't she a will!" I told Raffles it was very considerate of him to keep me out of it, but that it seemed to me like tying up the bag when the cat had escaped. His reply was an admission that one must be on the defensive with such a woman and in such a case. Soon after this, Raffles, looking far from well, fell back upon his own last line of defence, namely, his bed; and now, as always in the end, I could see some sense in his subtleties, since it was comparatively easy for me to turn even Jacques Saillard from the door, with Dr. Theobald's explicit injunctions, and with my own honesty unquestioned. So for a day we had peace once more. Then came letters, then the doctor again and again, and finally my dismissal in the incredible words which have necessitated these explanations.

"Go?" I echoed. "Go where?"

"It's that ass Theobald," said Raffles. "He insists."

"On my going altogether?"

He nodded.

"And you mean to let him have his way?"

I had no language for my mortification and disgust, though neither was as yet quite so great as my surprise. I had foreseen almost every conceivable consequence of the mad act which brought all this trouble to pass, but a voluntary division between Raffles and me had certainly never entered my calculations. Nor could I think that it had occurred to him before our egregious doctor's last visit, this very morning.

Raffles had looked irritated as he broke the news to me from his pillow, and now there was some sympathy in the way he sat up in bed, as though he felt the thing himself.

"I am obliged to give in to the fellow," said he. "He's saving me from my friend, and I'm bound to humor him. But I can tell you that we've been arguing about you for the last half hour, Bunny. It was no use; the idiot has had his knife in you from the first; and he wouldn't see me through on any other conditions."

"So he is going to see you through, is he?"

"It tots up to that," said Raffles, looking at me rather hard.

"At all events he has come to my rescue for the time being, and it's for me to manage the rest. You don't know what it has been, Bunny, these last few weeks; and gallantry forbids that I should tell you even now. But would you rather elope against your will, or have your continued existence made known to the world in general and the police in particular? That is practically the problem which I have had to solve, and the temporary solution was to fall ill. As a matter of fact, I am ill; and now what do you think? I owe it to you to tell you, Bunny, though it goes against the grain. She would take me 'to the dear, warm underworld, where the sun really shines,' and she would 'nurse me back to life and love!' The artistic temperament is a fearsome thing, Bunny, in a woman with the devil's own will!"

Raffles tore up the letter from which he had read these piquant extracts, and lay back on the pillows with the tired air of the veritable invalid which he seemed able to assume at will. But for once he did look as though bed was the best place for him; and I used the fact as an argument for my own retention in defiance of Dr. Theobald. The town was full of typhoid, I said, and certainly that autumnal scourge was in the air. Did he want me to leave him at the very moment when he might be sickening for a serious illness?

"You know I don't, my good fellow," said Raffles, wearily; "but Theobald does, and I can't afford to go against him now. Not that I really care what happens to me now that that woman knows I'm in the land of the living; she'll let it out, to a dead certainty, and at the best there'll be a hue and cry, which is the very thing I have escaped all these years. Now, what I want you to do is to go and take some quiet place somewhere, and then let me know, so that I may have a port in the storm when it breaks."

"Now you're talking!" I cried, recovering my spirits. "I thought you meant to go and drop a fellow altogether!"

"Exactly the sort of thing you would think," rejoined Raffles, with a contempt that was welcome enough after my late alarm.

"No, my dear rabbit, what you've got to do is to make a new burrow for us both. Try down the Thames, in some quiet nook that a literary man would naturally select. I've often thought that more use might be made of a boat, while the family are at dinner, than there ever has been yet. If Raffles is to come to life, old chap, he shall go a-Raffling for all he's worth! There's something to be done with a bicycle, too. Try Ham Common or Roehampton, or some such sleepy hollow a trifle off the line; and say you're expecting your brother from the colonies."

同类推荐
热门推荐
  • 愿与愿违

    愿与愿违

    “我们其实都一样,我们都在等,都在等一个不可能的可能,可是我们又不一样,她是有一点喜欢你的,你是不喜欢我的,我们从来都只是朋友......”毕业那一晚在那棵曾经谈心的大榕树下夏凉对陈冬暖说了很多很多,也哭了很久很久。毕业了很多年后,夏凉再回到那棵榕树下想起了很久很久以前,那依旧是傍晚,夏凉看见了他,心里想:他应该追到她了吧!真的要再见了,我的朋友,我的sir!夏凉不会想到其实陈冬暖那时是喜欢她的,也不曾想到那棵树下他看到了她的决绝。,更不会想到陈冬暖为了自己放弃了自己的前途。陈冬暖说:我爱瑜一又如何,我们再也回不去了,我现在只想好好陪你,为你遮风挡雨,就算葬送前途,众叛亲离我也不在乎。
  • 重生之富贵

    重生之富贵

    重活一世,张豪本想一生逍遥、随遇而安,奈何儿女情长、家仇恩怨世事牵绊,要如何?如何?当退无可退,就当站起来,踏破这世间万种艰难,斩断这天地纷纷情仇,拼得一个富贵安宁的人生!(新书来了!点击一下,有钱的捧个钱场,没钱的捧个人场!一句话,您的阅读是我写作的动力!)
  • 喉科集腋

    喉科集腋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 斗破苍穹之萧玄传奇

    斗破苍穹之萧玄传奇

    这部作品是本人为斗破苍穹中的一名人物——萧玄,写的一个传奇。应该说,每个人的人生都是一部传奇,只是世人不曾知晓而已。萧玄,作为萧族的天之骄子,代表萧族的希望和寄托,他能否斩荆灭棘,走出一条属于他的巅峰之路?远古八族,承袭至今,究竟谁才是至强霸主?八族武会,究竟谁会脱颖而出?原创小说级别:斗者、斗师、大斗师、斗灵、斗王、斗皇、斗宗、斗尊、斗圣、斗帝。小冷书友群193286369
  • 诡异凶案

    诡异凶案

    段寒良自从意外触电之后,除了能看见普通人能看见的东西之外,还能看见普通人看不见的东西。比如,那个拿着镰刀穿着黑色斗篷的男人……比如,那个拿着血泪娃娃的小女孩……比如,撑着红色雨伞穿着旗袍的女人………………
  • 超品时空

    超品时空

    阿拉德世界。时空任务:斩杀光之城主,洗劫天空之城.........封神世界。时空任务:收服苏妲己,洗劫大商国库.........西游世界。时空任务:挑战佛门,爆打如来.........方少白看着降临在脑海中的任务,一颗心只有两个字形容。我KAO~穿梭万界时空,盗取万界宝藏,潜藏都市之中,成就不朽霸业。
  • 怀缅

    怀缅

    我看过很多小说特别喜欢的是匆匆那年我不知道我写的好不好但是我知道这里有我的青春有我的怀缅
  • 仙途逍遥

    仙途逍遥

    提三尺剑,战诸天神佛;擎万丈帆,斗三界诸生!从此天下风起云动,从此万族争锋!Ps:这是一个欢乐地小逗比的逆袭,你瞧,他来了!!感谢阅文书评团提供书评支持
  • 萌萌的小公举

    萌萌的小公举

    在这个浪漫的秋天,一名校花与呆萌小白的爱情邂逅。
  • 万古神域

    万古神域

    神域十九州,苍茫无涯,他历经种种劫难,攀登渡神!北阳零六城,门派坐立,他修炼资质平庸,逆天改命!涿城青风阁,万物起始,他受尽背叛之痛,卧薪尝胆。严家第三少,姓严名尊,他一生大起大落,快意恩仇!“我从来不相信,你拥有让我流泪的资格!”他杀伐果断,他爱恨分明!神域之巅,且看他如何攀登!