登陆注册
15470600000017

第17章

'So we learned later. But here is another marvel. The Yellow Man, whose name was Kitai, had with him a brown box. In the box was a blue bowl with red marks upon the rim, and within the bowl, hanging from a fine thread, was a piece of iron no thicker than that grass stem, and as long, maybe, as my spur, but straight. In this iron, said Witta, abode an Evil Spirit which Kitai, the Yellow Man, had brought by Art Magic out of his own country that lay three years' journey southward. The Evil Spirit strove day and night to return to his country, and therefore, look you, the iron needle pointed continually to the South.'

'South?' said Dan suddenly, and put his hand into his pocket.

'With my own eyes I saw it. Every day and all day long, though the ship rolled, though the sun and the moon and the stars were hid, this blind Spirit in the iron knew whither it would go, and strained to the South. Witta called it the Wise Iron, because it showed him his way across the unknowable seas.' Again Sir Richard looked keenly at the children. 'How think ye? Was it sorcery?'

'Was it anything like this?' Dan fished out his old brass pocket-compass, that generally lived with his knife and key-ring. 'The glass has got cracked, but the needle waggles all right, sir.'

The knight drew a long breath of wonder. 'Yes, yes!

The Wise Iron shook and swung in just this fashion. Now it is still. Now it points to the South.'

'North,' said Dan.

'Nay, South! There is the South,'said Sir Richard. Then they both laughed, for naturally when one end of a straight compass-needle points to the North, the other must point to the South.

'Te,' said Sir Richard, clicking his tongue. 'There can be no sorcery if a child carries it. Wherefore does it point South - or North?'

'Father says that nobody knows,' said Una.

Sir Richard looked relieved. 'Then it may still be magic.

It was magic to us. And so we voyaged. When the wind served we hoisted sail, and lay all up along the windward rail, our shields on our backs to break the spray. When it failed, they rowed with long oars; the Yellow Man sat by the Wise Iron, and Witta steered. At first I feared the great white-flowering waves, but as I saw how wisely Witta led his ship among them I grew bolder. Hugh liked it well from the first. My skill is not upon the water; and rocks and whirlpools such as we saw by the West Isles of France, where an oar caught on a rock and broke, are much against my stomach. We sailed South across a stormy sea, where by moonlight, between clouds, we saw a Flanders ship roll clean over and sink. Again, though Hugh laboured with Witta all night, I lay under the deck with the Talking Bird, and cared not whether I lived or died. There is a sickness of the sea which for three days is pure death! When we next saw land Witta said it was Spain, and we stood out to sea. That coast was full of ships busy in the Duke's war against the Moors, and we feared to be hanged by the Duke's men or sold into slavery by the Moors. So we put into a small harbour which Witta knew. At night men came down with loaded mules, and Witta exchanged amber out of the North against little wedges of iron and packets of beads in earthen pots. The pots he put under the decks, and the wedges of iron he laid on the bottom of the ship after he had cast out the stones and shingle which till then had been our ballast. Wine, too, he bought for lumps of sweet-smelling grey amber - a little morsel no bigger than a thumb-nail purchased a cask of wine. But I speak like a merchant.'

'No, no! Tell us what you had to eat,' cried Dan.

'Meat dried in the sun, and dried fish and ground beans, Witta took in; and corded frails of a certain sweet, soft fruit, which the Moors use, which is like paste of figs, but with thin, long stones. Aha! Dates is the name.

"'Now," said Witta, when the ship was loaded, "I counsel you strangers to pray to your Gods, for, from here on, our road is No Man's road." He and his men killed a black goat for sacrifice on the bows; and the Yellow Man brought out a small, smiling image of dull-green stone and burned incense before it. Hugh and I commended ourselves to God, and Saint Barnabas, and Our Lady of the Assumption, who was specially dear to my Lady. We were not young, but I think no shame to say whenas we drove out of that secret harbour at sunrise over a still sea, we two rejoiced and sang as did the knights of old when they followed our great Duke to England. Yet was our leader an heathen pirate; all our proud fleet but one galley perilously overloaded; for guidance we leaned on a pagan sorcerer; and our port was beyond the world's end. Witta told us that his father Guthrum had once in his life rowed along the shores of Africa to a land where naked men sold gold for iron and beads. There had he bought much gold, and no few elephants' teeth, and thither by help of the Wise Iron would Witta go. Witta feared nothing - except to be poor.

"'My father told me," said Witta, "that a great Shoal runs three days' sail out from that land, and south of the shoal lies a Forest which grows in the sea. South and east of the Forest my father came to a place where the men hid gold in their hair; but all that country, he said, was full of Devils who lived in trees, and tore folk limb from limb.

How think ye?"

"'Gold or no gold," said Hugh, fingering his sword, "it is a joyous venture. Have at these Devils of thine, Witta!"

"'Venture!" said Witta sourly. "I am only a poor sea-thief. I do not set my life adrift on a plank for joy, or the venture. Once I beach ship again at Stavanger, and feel the wife's arms round my neck, I'll seek no more ventures. A ship is heavier care than a wife or cattle."

'He leaped down among the rowers, chiding them for their little strength and their great stomachs. Yet Witta was a wolf in fight, and a very fox in cunning.

同类推荐
热门推荐
  • 车厢漫谈纪

    车厢漫谈纪

    漫长的12个小时里,谁也没有料想到这个车厢会充盈着怎样或有趣或动人或凄恻的故事。人用字词组成话语,用话语组成故事,只是想将故事从远方带至更多人栖身的地方,以更大可能地寻找到理解和共鸣。也许精彩的故事叙述完之后,讲故事的和听故事的最终只是更加孤独、彷徨、悲伤而已。可不容怀疑地是,故事粉碎了无聊、消解了在12个小时里无休止外延的无涯时间,更值得一提的是,故事最终变成不只是故事。她是多么幸运,可以作为一个听故事的人而出现在这辆火车上,尽管她自身就带着很多的故事。
  • 诱拐计划:百变甜心恶魔殿

    诱拐计划:百变甜心恶魔殿

    萌似猫咪的他遇上了一匹大大大饿狼!警报警报前方十点钟方向一只身强体壮的大灰狼正往此处赶来!哦买噶一脸呆像的她还不知道自己即将掉入狼口~大灰狼如何将小白兔顺利柺入狼窝?拭目以待吧!
  • 混在大学里的少昊

    混在大学里的少昊

    新人新书,请大家多多支持。天帝之子少昊转世了,带着一个有时犯傻有时彪悍的东皇琉璃转世了!转世后的少昊成为了凡人张昊,还失去了所有的记忆,在大学里,在人世间,少昊,琉璃以及一群形形色色各有特点的人儿会演出怎样的故事呢?敬请关注!!
  • 中国国有经济的实现形式和路径选择

    中国国有经济的实现形式和路径选择

    本书分析了目前我国国有经济实现形式,提出了国有经济实现形式比较系统的理论框架和分析思路,指出要按照“经济人假设”选拔国有企业的经营者,通过构建新的激励约束的制度框架演化国有企业改革、保证国有经济新的实现形式发挥作用等内容。
  • 万如禅师语录

    万如禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 富翁的秘密

    富翁的秘密

    《富翁的秘密》收录了《你是我的天使》、《最伟大的自私》、《给你更多的爱》、《哭泣的冠军》、《变重的母亲》、《世上最高贵的绑架》等近百篇微型小说作品。
  • 千古第一将韩信之千古传奇

    千古第一将韩信之千古传奇

    毋庸置疑,韩信是中国历史上举足轻重的人物。他的故事广为人知,胯下之辱、鸟尽弓藏、萧何月下追韩信,2000多年来,一直为大家所熟悉。他的兵法受兵家推崇备至,甚至有观点认为,他开启了刘汉四百年历史。然则,韩信从出生到死亡,充满传奇色彩。本书依据历史基本事实,经过作者三十多年的研究和思考,将韩信身上的一个个迷通过通俗的语言,详细道来,使这些传奇显得十分合情合理
  • Democracy

    Democracy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 倾城后,沅逍遥

    倾城后,沅逍遥

    年仅二十,便凭一己之力便成为杀手界的至尊。全身散发的气息令人心生颤意,凌厉的眼神后埋藏的又是怎样的深思?!重生一世,她,又该何去何从?
  • 遇见我的EXO

    遇见我的EXO

    从今天起每天都要想我三遍,这叫做礼尚往来。--鹿晗连我自己都不知道,什么时候开始关心你,也许,这就是缘分吧。--吴亦凡也许,我们相遇是注定好了的。同样,你也注定会是我的。--边伯贤每天都等你一起上学,即使是半天假期也要叫你出来,你难道真的不明白吗--吴世勋