登陆注册
15679700000080

第80章

Beetles were so scarce that a collector might fairly say there were none, as the few obscure or uninteresting species would not repay him for the search. The only insects at all remarkable or interesting were the butterflies, which, though comparatively few in species, were sufficiently abundant, and comprised a large proportion of new or rare sorts. The banks of the stream formed my best collecting-ground, and Idaily wandered up and down its shady bed, which about a mile up became rocky and precipitous. Here I obtained the rare and beautiful swallow-tail butterflies, Papilio aenomaus and P. liris; the males of which are quite unlike each other, and belong in fact to distinct sections of the genus, while the females are so much alike that they are undistinguishable on the wing, and to an uneducated eye equally so in the cabinet. Several other beautiful butterflies rewarded my search in this place, among which I may especially mention the Cethosia leschenaultii, whose wings of the deepest purple are bordered with buff in such a manner as to resemble at first sight our own Camberwell beauty, although it belongs to a different genus. The most abundant butterflies were the whites and yellows (Pieridae), several of which Ihad already found at Lombock and at Coupang, while others were new to me.

Early in February we made arrangements to stay for a week at a village called Baliba, situated about four miles off on the mountains, at an elevation of 2,000 feet. We took our baggage and a supply of all necessaries on packhorses; and though the distance by the route we took was not more than six or seven miles, we were half a day getting there. The roads were mere tracks, sometimes up steep rocky stairs, sometimes in narrow gullies worn by the horses' feet, and where it was necessary to tuck up our legs on our horses' necks to avoid having them crushed. At some of these places the baggage had to be unloaded, at others it was knocked off. Sometimes the ascent or descent was so steep that it was easier to walk than to cling to our ponies' backs;and thus we went up and down over bare hills whose surface was covered with small pebbles and scattered over with Eucalypti, reminding me of what I had read of parts of the interior of Australia rather than of the Malay Archipelago.

The village consisted of three houses only, with low walls raised a few feet on posts, and very high roofs thatched with brass hanging down to within two or three feet of the ground. A house which was unfinished and partly open at the back was given for our use, and in it we rigged up a table, some benches, and a screen, while an inner enclosed portion served us for a sleeping apartment. We had a splendid view down upon Delli and the sea beyond. The country around was undulating and open, except in the hollows, where there were some patches of forest, which Mr. Geach, who had been all over the eastern part of Timor, assured me was the most luxuriant he had yet seen in the island. I was in hopes of finding some insects here, but was much disappointed, owing perhaps to the dampness of the climate; for it was not until the sun was pretty high that the mists cleared away, and by noon we were generally clouded up again, so that there was seldom more than an hour or two of fitful sunshine. We searched in every direction for birds and other game, but they were very scarce. On our way I had shot the find white-headed pigeon, Ptilonopus cinctus, and the pretty little lorikeet, Trichoglossus euteles. I got a few more of these at the blossoms of the Eucalypti, and also the allied species Trichoglossus iris, and a few other small but interesting birds. The common jungle-cock of India (Gallus bankiva) was found here, and furnished us with some excellent meals; but we could get no deer.

Potatoes are grown higher up the mountains in abundance, and are very good. We had a sheep killed every other day, and ate our mutton with much appetite in the cool climate, which rendered a fire always agreeable.

Although one-half the European residents in Delli are continually ill from fever, and the Portuguese have occupied the place for three centuries, no one has yet built a house on these fine hills, which, if a tolerable road were made, would be only an hour's ride from the town; and almost equally good situations might be found on a lower level at half an hour's distance. The fact that potatoes and wheat of excellent quality are grown in abundance at from 3,000 to 3,500 feet elevation, shows what the climate and soil are capable of if properly cultivated. From one to two thousand feet high, coffee would thrive;and there are hundreds of square miles of country over which all the varied products which require climates between those of coffee and wheat would flourish; but no attempt has yet been made to form a single mile of road, or a single acre of plantation!

There must be something very unusual in the climate of Timor to permit wheat being grown at so moderate an elevation. The grain is of excellent quality, the bread made from it being equal to any I have ever tasted, and it is universally acknowledged to be unsurpassed by any made from imported European or American flour. The fact that the natives have (quite of their own accord) taken to cultivating such foreign articles as wheat and potatoes, which they bring in small quantities on the backs of ponies by the most horrible mountain tracks, and sell very cheaply at the seaside, sufficiently indicates what might be done if good roads were made, and if the people were taught, encouraged, and protected. Sheep also do well on the mountains; and a breed of hardy ponies in much repute all over the Archipelago, runs half-wild, so that it appears as if this island, so barren-looking and devoid of the usual features of tropical vegetation, were yet especially adapted to supply a variety of products essential to Europeans, which the other islands will not produce, and which they accordingly import from the other side of the globe.

同类推荐
热门推荐
  • 综合格斗之武者传说

    综合格斗之武者传说

    对搏击的热血已经全部倾洒在八角笼中擂台上无畏的斗士们,他们挥洒着热血,只为那神圣的金色腰带。他们带着不屈的战意,只为竖起自己最强的丰碑!谁才是格斗之王?谁才是终极的武者?血与血的碰撞,肉与肉的搏击,武者的尊严,永不允许被践踏!
  • 妃本带毒,殿下吃不消

    妃本带毒,殿下吃不消

    她费尽心机,助夫君登上帝位,皇后之位却被自己庶姐姐取而代之,而她落得抛尸弃野,不得好死!梦回一生,她誓要报仇雪恨,扭转乾坤!庶姐,姨母乖乖受死!一朝穿越,看丞相府的窝囊四小姐变天才,惊华傲视群臣!半路上杀出个比她更妖媚的太子殿下,她只说了一句话,我怕死的,祸水才能活千年!
  • 仓促天涯

    仓促天涯

    那一场我们的走过,谁来书写。那一场我们都经历过的懵懂无知,让发生的一切来书写。天涯的尽头,我们也不知道是什么,我们也走不到尽头。只是,有些事我们还需经历。
  • 重生之傲宠妙探小萌妻

    重生之傲宠妙探小萌妻

    前世,她是神偷,他是军门神探。她对他恨之入骨,他对她无比痛惜。直至死亡的那一刻,她才明白,自己所有的付出,都只是渣男的一场骗局;为她情深不悔付出生命的人,竟然是他!一场执念,她竟然重生回到十八岁。这一世,她弃暗投明,千金女贼化身法证妙探,誓将前世渣人打入地狱,将现世爱人宠上天堂。愉快交流群:群名称:萌娃妙探群号:230519991
  • 重生成林如海的日子

    重生成林如海的日子

    红楼梦看了很多遍,想写一本同人。不一样的红楼梦,不一样的林如海。
  • 亚森·罗宾探案集2

    亚森·罗宾探案集2

    《亚森·罗宾探案集》是一部风靡世界的侦探小说,她以其丰满的人物性格,广阔的社会背景,曲折多变、富于悬念的故事情节,引起了广大读者的兴趣。
  • Woman and Labour

    Woman and Labour

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道本无情亦有情

    道本无情亦有情

    千百年来修道蔚然成风,两个起于毫末的少年,因为彼此不同的际遇,而导致后来迥然各异但同样精彩的人生,修道途中,爱情、友情、亲情交织在一起,这两个少年在无情天道下该如何取舍,如何活出有情呢?
  • 网王之谢谢你周助

    网王之谢谢你周助

    ThankyouFUJI,是你让我懂得了什么才是真正的爱情,我想,就算再有天水圣雪那样的女生出现,我也不会畏惧的,因为,ILOVEYOU。
  • 佛说奈女祇域因缘经

    佛说奈女祇域因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。