登陆注册
15679700000081

第81章

On the 24th of February my friend Mr. Geach left Timor, having finally reported that no minerals worth working were to be found. The Portuguese were very much annoyed, having made up their minds that copper is abundant, and still believing it to be so. It appears that from time immemorial pure native copper has been found at a place on the coast about thirty miles east of Delli.

The natives say they find it in the bed of a ravine, and many years ago a captain of a vessel is said to have got some hundreds-weight of it. Now, however, it is evidently very scarce, as during the two years Mr. Geach resided in the country, none was found. I was shown one piece several pounds' weight, having much the appearance of one of the larger Australian nuggets, but of pure copper instead of gold. The natives and the Portuguese have very naturally imagined that where these fragments come from there must be more; and they have a report or tradition, that a mountain at the head of the ravine is almost pure copper, and of course of immense value.

After much difficulty a company was at length formed to work the copper mountain, a Portuguese merchant of Singapore supplying most of the capital. So confident were they of the existence of the copper, that they thought it would be waste of time and money to have any exploration made first; and accordingly, sent to England for a mining engineer, who was to bring out all necessary tools, machinery, laboratory, utensils, a number of mechanics, and stores of all kinds for two years, in order to commence work on a copper-mine which he was told was already discovered. On reaching Singapore a ship was freighted to take the men and stores to Timor, where they at length arrived after much delay, a long voyage, and very great expense.

A day was then fixed to "open the mines." Captain Hart accompanied Mr. Geach as interpreter. The Governor, the Commandante, the Judge, and all the chief people of the place went in state to the mountain, with Mr. Geach's assistant and some of the workmen. As they went up the valley Mr. Leach examined the rocks, but saw no signs of copper. They went on and on, but still nothing except a few mere traces of very poor ore. At length they stood on the copper mountain itself. The Governor stopped, the officials formed a circle, and he then addressed them, saying, that at length the day had arrived they had all been so long expecting, when the treasures of the soil of Timor would be brought to light, and much more in very graandiloquent Portuguese;and concluded by turning to Mr. Leach, and requesting him to point out the best spot for them to begin work at once, and uncover the mass of virgin copper. As the ravines and precipices among which they had passed, and which had been carefully examined, revealed very clearly the nature and mineral constitution of the country, Mr. Geach simply told them that there was not a trace of copper there, and that it was perfectly useless to begin work. The audience were thunderstruck! The Governor could not believe his ears. At length, when Mr. Geach had repeated his statement, the Governor told him severely that he was mistaken; that they all knew there was copper there in abundance, and all they wanted him to tell them, as a mining-engineer, was how best to get at it; and that at all events he was to begin work somewhere.

This Mr. Geach refused to do, trying to explain that the ravines had cut far deeper into the hill than he could do in years, and that he would not throw away money or time on any such useless attempt. After this speech had been interpreted to him, the Governor saw it was no use, and without saying a word turned his horse and rode away, leaving my friends alone on the mountain. They all believed there was some conspiracy that the Englishman would not find the copper, and that they had been cruelly betrayed.

Mr. Geach then wrote to the Singapore merchant who was his employer, and it was arranged that he should send the mechanics home again, and himself explore the country for minerals. At first the Government threw obstacles in his way and entirely prevented his moving; but at length he was allowed to travel about, and for more than a year he and his assistant explored the eastern part of Timor, crossing it in several places from sea to sea, and ascending every important valley, without finding any minerals that would pay the expense of working.

Copper ore exists in several places, but always too poor in quality.

The best would pay well if situated in England; but in the interior of an utterly barren country, with roads to make, and all skilled labour and materials to import, it would have been a losing concern. Gold also occurs, but very sparingly and of poor quality. A fine spring of pure petroleum was discovered far in the interior, where it can never be available until the country is civilized. The whole affair was a dreadful disappointment to the Portuguese Government, who had considered it such a certain thing that they had contracted for the Dutch mail steamers to stop at Delli and several vessels from Australia were induced to come with miscellaneous cargoes, for which they expected to find a ready sale among the population at the newly-opened mines. The lumps of native copper are still, however, a mystery. Mr. Geach has examined the country in every direction without being able to trace their origin; so that it seems probable that they result from the debris of old copper-bearing strata, and are not really more abundant than gold nuggets are in Australia or California.

A high reward was offered to any native who should find a piece and show the exact spot where he obtained it, but without effect.

同类推荐
  • 紫柏尊者全集

    紫柏尊者全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刘子遗书

    刘子遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西方发愿文注

    西方发愿文注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道迹灵仙记

    道迹灵仙记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严法界玄镜

    华严法界玄镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛
  • 神级护美学生

    神级护美学生

    苏瑞出生不知,父母不详。从小和一个功夫了得,生活邋遢,性格吊诡,有色心没色胆的独眼老头长大。潜移默化中苏瑞同学也承接老头子不少衣钵,比如说功夫和有色心没色胆。好在现在他上了大学,和老头子相处的机会少了,不用每天听老头子绘声绘色的描绘穿职业服装,领口半开,粉红bra若隐若现的美女才是最性感的------
  • 我只为你等待

    我只为你等待

    “曾虑多情损梵行,入山又恐别倾城。世间安得两全法?不负如来不负卿。”,原来在你写下这首诗时,你我之间的纠缠便不会了断,千年万年,我只为你等待,哪怕只是一朵花开的时间,苦难与折磨,都只为与你再次相遇,总有一世,总不会落空。失去的记忆可以找回,你终究是不会真的忘了我。
  • 修真异世录

    修真异世录

    因为青羽门门主意外得到残篇功法,遭到灭门之劫,唯独青羽门门主之子逃过大难,青羽门门主之子为报灭门之仇,最后关头引发天劫,和敌人同归于尽,青羽门门主之子暗中施展保命之法,同时借天劫之力穿越到异世,发现异世非同寻常,看他如何揭开异世之谜
  • 盗梦重生

    盗梦重生

    这是一个屌丝男,意外重生,跟随本心,挣脱牢笼的故事。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 汉武大帝刘彻(世界伟人传记丛书)

    汉武大帝刘彻(世界伟人传记丛书)

    汉武帝刘彻(前156年-前87年)是汉代最重要的皇帝之一,景帝刘启第三子,母王美人,4岁时被封为胶东王。因受景帝姐姐刘嫖的喜爱,7岁立为皇太子。汉景帝后三年(前141年),16岁的刘彻登上皇帝位。第二年,首创年号为“建元”。从此,我国历史开始用年号纪年。
  • 连理世:血影医仙

    连理世:血影医仙

    初记事,她因出生时天煞被流放在外;而他因家中巨变沦为丧家犬。十年后,她成为秦乔阁阁主也墨的得意弟子,医术超凡,胜于蓝,却因为阁主继承引来师姐措措的不满,陷害残害师傅,剥夺拿剑的能力,离开秦乔阁,济世救人。而他成为了蜀山虚空真人入室弟子,武功高强,真气雄厚,一支墨笛走遍天下。却唯独为她,宁负天下人。开启血煞执念,为爱沉沦,风流倜傥一朝成为嗜血狂魔。当弥月笛声响彻天际,她为他永坠阎罗;似懵懂时分,他为她怒参天机。“煞医仙的血虽能长功力,治百病,却只为一人而流”;血玉虽双生,命运却只能救下一个……一直以来,煞医仙的命运,从未平坦圆满过……为他生,为他死形神俱灭?虽死未悔!!
  • 华商嫡妻未恋情

    华商嫡妻未恋情

    他是一代枭雄,统领整个红谷她是孤儿,如花似玉,只为了他毁了容貌,他手中揽的却是别人在父仇之下,她是永伴不走还是痛下杀手?……
  • 墨染流连:勿忘我心

    墨染流连:勿忘我心

    那年,他们离别;今年,他们相聚。反目成仇,只为他们。