登陆注册
15685000000099

第99章 REVISITS ISLAND(4)

This was very rational; but we both found out a remedy for it, which was to carry a framed sloop on board the ship, which, being taken in pieces, might, by the help of some carpenters, whom we agreed to carry with us, be set up again in the island, and finished fit to go to sea in a few days.I was not long resolving, for indeed the importunities of my nephew joined so effectually with my inclination that nothing could oppose me; on the other hand, my wife being dead, none concerned themselves so much for me as to persuade me one way or the other, except my ancient good friend the widow, who earnestly struggled with me to consider my years, my easy circumstances, and the needless hazards of a long voyage; and above all, my young children.But it was all to no purpose, I had an irresistible desire for the voyage; and I told her I thought there was something so uncommon in the impressions I had upon my mind, that it would be a kind of resisting Providence if I should attempt to stay at home; after which she ceased her expostulations, and joined with me, not only in making provision for my voyage, but also in settling my family affairs for my absence, and providing for the education of my children.In order to do this, I made my will, and settled the estate I had in such a manner for my children, and placed in such hands, that I was perfectly easy and satisfied they would have justice done them, whatever might befall me; and for their education, I left it wholly to the widow, with a sufficient maintenance to herself for her care: all which she richly deserved; for no mother could have taken more care in their education, or understood it better; and as she lived till I came home, I also lived to thank her for it.

My nephew was ready to sail about the beginning of January 1694-5;

and I, with my man Friday, went on board, in the Downs, the 8th;

having, besides that sloop which I mentioned above, a very considerable cargo of all kinds of necessary things for my colony, which, if I did not find in good condition, I resolved to leave so.

First, I carried with me some servants whom I purposed to place there as inhabitants, or at least to set on work there upon my account while I stayed, and either to leave them there or carry them forward, as they should appear willing; particularly, I carried two carpenters, a smith, and a very handy, ingenious fellow, who was a cooper by trade, and was also a general mechanic;

for he was dexterous at making wheels and hand-mills to grind corn, was a good turner and a good pot-maker; he also made anything that was proper to make of earth or of wood: in a word, we called him our Jack-of-all-trades.With these I carried a tailor, who had offered himself to go a passenger to the East Indies with my nephew, but afterwards consented to stay on our new plantation, and who proved a most necessary handy fellow as could be desired in many other businesses besides that of his trade; for, as I observed formerly, necessity arms us for all employments.

My cargo, as near as I can recollect, for I have not kept account of the particulars, consisted of a sufficient quantity of linen, and some English thin stuffs, for clothing the Spaniards that I expected to find there; and enough of them, as by my calculation might comfortably supply them for seven years; if I remember right, the materials I carried for clothing them, with gloves, hats, shoes, stockings, and all such things as they could want for wearing, amounted to about two hundred pounds, including some beds, bedding, and household stuff, particularly kitchen utensils, with pots, kettles, pewter, brass, &c.; and near a hundred pounds more in ironwork, nails, tools of every kind, staples, hooks, hinges, and every necessary thing I could think of.

I carried also a hundred spare arms, muskets, and fusees; besides some pistols, a considerable quantity of shot of all sizes, three or four tons of lead, and two pieces of brass cannon; and, because I knew not what time and what extremities I was providing for, I carried a hundred barrels of powder, besides swords, cutlasses, and the iron part of some pikes and halberds.In short, we had a large magazine of all sorts of store; and I made my nephew carry two small quarter-deck guns more than he wanted for his ship, to leave behind if there was occasion; so that when we came there we might build a fort and man it against all sorts of enemies.Indeed, I at first thought there would be need enough for all, and much more, if we hoped to maintain our possession of the island, as shall be seen in the course of that story.

I had not such bad luck in this voyage as I had been used to meet with, and therefore shall have the less occasion to interrupt the reader, who perhaps may be impatient to hear how matters went with my colony; yet some odd accidents, cross winds and bad weather happened on this first setting out, which made the voyage longer than I expected it at first; and I, who had never made but one voyage, my first voyage to Guinea, in which I might be said to come back again, as the voyage was at first designed, began to think the same ill fate attended me, and that I was born to be never contented with being on shore, and yet to be always unfortunate at sea.Contrary winds first put us to the northward, and we were obliged to put in at Galway, in Ireland, where we lay wind-bound two-and-twenty days; but we had this satisfaction with the disaster, that provisions were here exceeding cheap, and in the utmost plenty; so that while we lay here we never touched the ship's stores, but rather added to them.Here, also, I took in several live hogs, and two cows with their calves, which I resolved, if I had a good passage, to put on shore in my island;

but we found occasion to dispose otherwise of them.

同类推荐
  • 使蜀日记

    使蜀日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 僧伽吒经

    僧伽吒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 双和欢

    双和欢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵隐文禅师语录

    灵隐文禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞玄灵宝五岳古本真形图

    洞玄灵宝五岳古本真形图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 上善若水总裁绝爱

    上善若水总裁绝爱

    他出了名的“冷面修罗”,狠绝、冷酷、无情、妖孽、谪仙,矛盾的结合。商界的钻石,身价无数,年轻有为,更是令黑白两道都谈之色变的人物。她蓝家小姐,天之骄女,妖娆、仙女般的容貌,高雅的姿态,柔情似水、过目不忘的本事,却对小时候的瑾哥哥念念不忘,时过境迁,当再次相识,她在茫茫人海之中,一眼便认出他,可是他却用嘴冷漠的手法将她推移,她以为他没有柔情,只有冷酷和漠然,当看见他对身后那个秀丽的女子含情,温柔的一幕刺伤了她的眼。
  • 识小录

    识小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 原谅那个你爱就一辈子

    原谅那个你爱就一辈子

    本文讲述的是一个女孩子在车祸中失去了父母亲,被孤儿院的院长收养,在孤儿院他遇到了很多人,他们带给了她心灵上的快乐,她也不想让她的小伙伴们为了她的不快乐而不快乐,于是她选择忘记了悲伤,记住欢乐。只是忘不掉哪个占据在她心头上的男孩。
  • 呆瓜的幸福生活

    呆瓜的幸福生活

    某呆想,为了遇到他,我可能真的花光了所有的运气。不然,我为什么会这么倒霉
  • 腹黑国师逆天萌妻

    腹黑国师逆天萌妻

    现代天才女医生意外出车祸身亡重生成为丞相府三小姐,世人皆知的废物,父母厌恶,姐妹欺辱。废物?你见过炼极品仙丹一抓一大把,养上古神兽当宠物的废物吗?哼!老虎不发威你当我是HelloKitty啊!他是天界中受万人敬仰的帝君,天帝也要对他礼让三分,他的修为到底有多强大无人得知。他俊美无比却腹黑霸道。机缘巧合下,他收她为徒,只因他缺个丫鬟。后来小团子问“娘亲,我是怎么得来的”“你是你爹骗我骗来的”某人脸色黑黑的,随后帝君直接把某人扛进屋里。
  • 身历六帝宠不衰:至魅

    身历六帝宠不衰:至魅

    许你看了我的书名,只会觉得这是虚有其表的噱头,或是不负责任的架空罢。那我就要微笑着告诉你,史实有时候比架空还要精彩。也许你要问,在古代,对女人来说最困难的事情莫过于得到帝王的宠信,想要得到一个帝王的心都是无比艰难的事情,何况是一连经历六个帝王都宠信不减?那我还要微笑地告诉你,历史上就是有这么神奇的女人。她就是隋朝的萧皇后。她十三岁便嫁于隋炀帝杨广,亲眼目睹了隋炀帝如何由一个“贤德”的王子转变为暴君。隋灭之时,为了生存不得已嫁给杀了她的丈夫,却和她有过一段情缘的宇文化及。窦建德为了给炀帝报仇,杀了宇文化及,这个“隋之忠臣”在面对萧皇后的时候却又无法自制地将她占为己有,并开始了称王的步伐。杨广的妹妹,嫁于突厥的义成公主,从天而降将她接至突厥,却引发了她与突厥两代可汗的情缘。突厥反乱,她被迫归唐,却又意外地征服了比她小二十岁的唐太宗李世民。她就像春天的碧水,至柔至顺,最坚硬的岩石碰到她却都要破碎融化。
  • 礼记

    礼记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 居家生活实用妙招经典

    居家生活实用妙招经典

    本书就收录了居家生活中各种各样的妙招,并且将这些妙招介绍给读者。通俗易懂的语言能够让读者非常快速地掌握这些技巧,并且很容易地应用于实际生活之中,慢慢让自己的生活变得更加美好。
  • 烈云战队

    烈云战队

    莫杰和莫利作为强悍的烈云战队领导,在他们的领导下一直努力的为队员的安全着想,并且达到探险的快感。在一次次的探险中烈云战队的固定成员越来越多,也刺激了更多的探险人。充满恐怖与死亡的重击,莫杰和莫利始终不畏惧困难,解开一次又一次的谜团。
  • 雷鸣战将

    雷鸣战将

    张凡,华夏跨国公司项目部经理,却遭到同事的计谋迫害,在家中寻到一枚戒指,并且穿越到神秘武修世界。天才,算什么,我也是天才,况且我还有两条神龙相助,待我踏上修道巅峰。