登陆注册
15688100000095

第95章 CHAPTER I(6)

SongIn every heart to find a Slave, In every Soul to fix his reign, In bonds to lead the wise and brave, And make the Captives kiss his chain, Such is the power of Love, and Oh!

I grieve so well Love's power to know.

In sighs to pass the live-long day, To taste a short and broken sleep, For one dear Object far away, All others scorned, to watch and weep, Such are the pains of Love, and Oh!

I grieve so well Love's pains to know!

To read consent in virgin eyes, To press the lip ne'er prest till then To hear the sigh of transport rise, And kiss, and kiss, and kiss again, Such are thy pleasures, Love, But Oh!

When shall my heart thy pleasures know?

ChorusNow hush, my Lyre! My voice be still!

Sleep, gentle Maid! May fond desire With amorous thoughts thy visions fill, Though still my voice, and hushed my Lyre.

The Music ceased: The Performers dispersed, and silence prevailed through the Street. Antonia quitted the window with regret: She as usual recommended herself to the protection of St. Rosolia, said her accustomed prayers, and retired to bed.

Sleep was not long absent, and his presence relieved her from her terrors and inquietudeIt was almost two o'clock before the lustful Monk ventured to bend his steps towards Antonia's dwelling. It has been already mentioned that the Abbey was at no great distance from the Strada di San Iago. He reached the House unobserved. Here He stopped, and hesitated for a moment. He reflected on the enormity of the crime, the consequences of a discovery, and the probability, after what had passed, of Elvira's suspecting him to be her Daughter's Ravisher: On the other hand it was suggested that She could do no more than suspect; that no proofs of his guilt could be produced; that it would seem impossible for the rape to have been committed without Antonia's knowing when, where, or by whom; and finally, He believed that his fame was too firmly established to be shaken by the unsupported accusations of two unknown Women. This latter argument was perfectly false: He knew not how uncertain is the air of popular applause, and that a moment suffices to make him today the detestation of the world, who yesterday was its Idol. The result of the Monk's deliberations was that He should proceed in his enterprize. He ascended the steps leading to the House. No sooner did He touch the door with the silver Myrtle, than it flew open, and presented him with a free passage. He entered, and the door closed after him of its own accord.

Guided by the moonbeams, He proceeded up the Staircase with slow and cautious steps. He looked round him every moment with apprehension and anxiety. He saw a Spy in every shadow, and heard a voice in every murmur of the night breeze. Consciousness of the guilty business on which He was employed appalled his heart, and rendered it more timid than a Woman's. Yet still He proceeded. He reached the door of Antonia's chamber. He stopped, and listened. All was hushed within. The total silence persuaded him that his intended Victim was retired to rest, and He ventured to lift up the Latch. The door was fastened, and resisted his efforts: But no sooner was it touched by the Talisman, than the Bolt flew back. The Ravisher stept on, and found himself in the chamber, where slept the innocent Girl, unconscious how dangerous a Visitor was drawing near her Couch.

The door closed after him, and the Bolt shot again into its fastening.

Ambrosio advanced with precaution. He took care that not a board should creak under his foot, and held in his breath as He approached the Bed. His first attention was to perform the magic ceremony, as Matilda had charged him: He breathed thrice upon the silver Myrtle, pronounced over it Antonia's name, and laid it upon her pillow. The effects which it had already produced permitted not his doubting its success in prolonging the slumbers of his devoted Mistress. No sooner was the enchantment performed than He considered her to be absolutely in his power, and his eyes flamed with lust and impatience. He now ventured to cast a glance upon the sleeping Beauty. A single Lamp, burning before the Statue of St. Rosolia, shed a faint light through the room, and permitted him to examine all the charms of the lovely Object before him. The heat of the weather had obliged her to throw off part of the Bed-cloathes: Those which still covered her, Ambrosio's insolent hand hastened to remove. She lay with her cheek reclining upon one ivory arm; The Other rested on the side of the Bed with graceful indolence. A few tresses of her hair had escaped from beneath the Muslin which confined the rest, and fell carelessly over her bosom, as it heaved with slow and regular suspiration. The warm air had spread her cheek with higher colour than usual. A smile inexpressibly sweet played round her ripe and coral lips, from which every now and then escaped a gentle sigh or an half-pronounced sentence. An air of enchanting innocence and candour pervaded her whole form; and there was a sort of modesty in her very nakedness which added fresh stings to the desires of the lustful Monk.

He remained for some moments devouring those charms with his eyes which soon were to be subjected to his ill-regulated passions. Her mouth half-opened seemed to solicit a kiss: He bent over her; he joined his lips to hers, and drew in the fragrance of her breath with rapture. This momentary pleasure increased his longing for still greater. His desires were raised to that frantic height by which Brutes are agitated. He resolved not to delay for one instant longer the accomplishment of his wishes, and hastily proceeded to tear off those garments which impeded the gratification of his lust.

'Gracious God!' exclaimed a voice behind him; 'Am I not deceived?

Is not this an illusion?'

Terror, confusion, and disappointment accompanied these words, as they struck Ambrosio's hearing. He started, and turned towards it. Elvira stood at the door of the chamber, and regarded the Monk with looks of surprize and detestation.

同类推荐
  • 病榻寤言

    病榻寤言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 厦门志

    厦门志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牧民赘语

    牧民赘语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 周易本义

    周易本义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Contrast

    The Contrast

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 厨娘为后

    厨娘为后

    五千两银子,叶桑儿跟这位公子签下契约。夜深,她入他房,他看着她,“我是要你来当厨娘。”她成为了他的专属小厨娘。许久后,他说他最近的胃口大了,她天真的回答她能满足他的胃口。翌日晌午,她才知道她理解的胃口不是他说的胃口。河山万里,美食阴谋,他与她执手进退。
  • 凤鸣炎啸

    凤鸣炎啸

    一向无法聚集灵力的废材,一经翻身,且看她叱咤风云!灵魂之体,星辰之女?撞运气撞出来的:上古炎凤,高傲无比?山里随手捡的:空间宝鼎,万年难遇?不就是屋子里面摆着吗:精灵之王,黑暗妖孽?那也的乖乖做下手去:晶莹宝玉,蕴含奥秘?不过就是脖子上的挂坠罢了……冥界帝王:难道是上辈子运气太差,这辈子运气才会这么好?
  • 夏恋樱花语

    夏恋樱花语

    樱花本来就在春天开,可有了她,夏天里的唯一一朵樱花,樱花就在夏天开了。可她的命运却。。。
  • 美女总裁的专属清洁工

    美女总裁的专属清洁工

    清洁工项东扫地扫出一枚绝品丹药,被他当做樟脑丸误服。紧跟着又扫出了一个高冷的美女董事长带回家里么么哒,随后被无情逼婚!“哎……虽然人家很不情愿,但还是莫名的开心呢~”项东道。
  • 黑道王子の黑道公主

    黑道王子の黑道公主

    我也不知道要写些什么,但是 我相信一定会很好看的,希望你们喜欢!
  • 魔王不妖

    魔王不妖

    天呐噜!穿越这种狗血的事情,为何发生在我身上。若是我穿到古代还可以勉强接收,可是为何天意要如此弄人?这个古代的怪蜀黍穿越过来现代!而且,老身父母离异,老妈带着未谋过几次面的妹妹在美国过着幸福令老身无比向往的土豪日子,苦命的我却跟着老爹混日子,过着吃土的“幸福”生活,还如何养多个花瓶,让老身晕死算了,嘤嘤嘤
  • 毕业证青春

    毕业证青春

    你还记得你那些难以忘怀的同学吗,一张课桌,一把椅子,一块黑板,一支粉笔,一场轰轰烈烈的青春,我知道我不是一个很好的记录者,但我比任何人都喜欢回首自己来时的路,我不停的回首,伫足,然而时光扔下我轰轰烈烈的向前奔去。
  • 青春爱恋之最好的年华遇见你

    青春爱恋之最好的年华遇见你

    她和他是从小认识,第一次见面,她才六岁,被他的相貌吸引,双眼皮大眼睛,小鼻子小嘴巴,后来才知道原来他是混血儿,她觉得她第一次喜欢的男生就是这个混血儿,那时候她就想和他做一辈子的好朋友。那是从她第一次和妈妈说的想法,也是她第一次见他后的想法,直到多年以后,她才知道她对他的感情早已发生了变化,不过那是后面发生的事了!
  • 我们是否有缘再见

    我们是否有缘再见

    明明不是自己喜欢的类型,却偏偏最后逃不出他的手掌,暗恋是美好的,现实却是残酷的;多年以后,原以为已经把他抛在了脑后,却时常梦到他,越发的清晰,仿佛在时刻的提醒着自己,不要把对方给忘了;在自己快要结婚的时候,多年未见的好友出现了,告诉自己,当年的那个人为了救自己,身受重伤,生死一线,听到这个消息后,沈玉汐究竟该作如何选择?
  • 盗梦工厂

    盗梦工厂

    工业化的学校模式已有将近一百五十年的历史,它还能满足今天的需要吗?学校的职能究竟是什么?赛斯·高汀在这篇三万字的意见书里指出,互联时代需要的不是读死书的考试冠军,不是听指挥的产业工人,而是独辟蹊径的追梦者,是敢于打破成规的领袖、企业家、创业者、艺术家。本书于2012年2月27日发表在作者的博客上,由多篇短文和博客文章集合而成。作者在书中简述了现代教育的历史和现状,对教育体制(包括高等教育)的改革提出了很多大胆而独到的设想和建议,并开放版权,以期引起广泛的关注和讨论。